Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 100.0% (202 of 202 strings) Translation: Riot Web/riot-web Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/riot-web/ko/
This commit is contained in:
parent
81518069ed
commit
f040a72765
|
@ -25,7 +25,7 @@
|
|||
"Directory": "목록",
|
||||
"Dismiss": "없애기",
|
||||
"Download this file": "이 파일 받기",
|
||||
"Enable desktop notifications": "데스크탑에서 알림 받기",
|
||||
"Enable desktop notifications": "컴퓨터에서 알림 받기",
|
||||
"Enable email notifications": "이메일로 알림 받기",
|
||||
"Enable notifications for this account": "이 계정의 알림 받기",
|
||||
"Error": "오류",
|
||||
|
@ -62,7 +62,7 @@
|
|||
"Remove from Directory": "목록에서 지우기",
|
||||
"Report a bug": "오류 보고하기",
|
||||
"Resend": "다시 보내기",
|
||||
"Riot Desktop on %(platformName)s": "%(platformName)s에서 라이엇 데스크탑",
|
||||
"Riot Desktop on %(platformName)s": "%(platformName)s에서 라이엇 컴퓨터판",
|
||||
"Riot is not supported on mobile web. Install the app?": "라이엇은 모바일 사이트를 지원하지 않아요. 앱을 설치하시겠어요?",
|
||||
"Room directory": "방 목록",
|
||||
"Room not found": "방을 찾지 못했어요",
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@
|
|||
"Waiting for response from server": "서버에서 응답을 기다리는 중",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "이 사진을 지우실 수 없어요. (%(code)s)",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "이 메시지를 지우실 수 없어요. (%(code)s)",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "데스크탑 알림을 받지 않고 있어요",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "컴퓨터 알림을 받지 않고 있어요",
|
||||
"Sunday": "일요일",
|
||||
"Monday": "월요일",
|
||||
"Tuesday": "화요일",
|
||||
|
@ -171,7 +171,7 @@
|
|||
"Get started with some tips from Riot Bot!": "라이엇 봇에게 조언을 받고 시작하세요!",
|
||||
"General discussion about Matrix and Riot": "매트릭스와 라이엇에 대한 일반 논의",
|
||||
"Discussion of all things Matrix!": "매트릭스의 모든 것에 대한 토론!",
|
||||
"Riot/Web & Desktop chat": "라이엇/웹 & 데스크탑 대화",
|
||||
"Riot/Web & Desktop chat": "라이엇/웹 & 컴퓨터 이야기",
|
||||
"Riot/iOS & matrix-ios-sdk chat": "라이엇/IOS & matrix-ios-sdk 대화",
|
||||
"Riot/Android & matrix-android-sdk chat": "매트릭스/안드로이드 & matrix-ios-sdk 대화",
|
||||
"Matrix technical discussions": "매트릭스 기술 논의",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue