Merge pull request #4207 from RiotTranslate/weblate-riot-web-riot-web
Update from Weblate.
This commit is contained in:
commit
dbbb916be8
|
@ -127,5 +127,17 @@
|
|||
"Yesterday": "Tegnap",
|
||||
"Welcome page": "Üdvözlő oldal",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "A jelenlegi bőngésződdel teljesen hibás lehet az alkalmazás kinézete és bizonyos funkciók, ha nem az összes, nem fog működni. Ha mindenképpen ki akarod próbálni, folytathatod de egyedül vagy minden felbukkanó problémával!",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Az üzenet <span>kulcsszavakat</span> tartalmaz"
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Az üzenet <span>kulcsszavakat</span> tartalmaz",
|
||||
"%(appName)s via %(browserName)s on %(osName)s": "%(appName)s alkalmazás %(browserName)s böngészőn %(osName)s rendszeren",
|
||||
"A new version of Riot is available.": "Új verzió érhető el a Riot-ból.",
|
||||
"All Rooms": "Minden szoba",
|
||||
"Cancel": "Mégse",
|
||||
"Changelog": "Változások",
|
||||
"Collecting app version information": "Alkalmazás verzió információk összegyűjtése",
|
||||
"Collecting logs": "Naplók összegyűjtése",
|
||||
"Describe your problem here.": "Írd le a problémád itt.",
|
||||
"Failed to send report: ": "A jelentést nem lehetett elküldeni: ",
|
||||
"Forward Message": "Üzenet továbbküldése",
|
||||
"Hide panel": "Panel elrejtése",
|
||||
"Loading bug report module": "Hibabejelentő modul betöltése"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -139,7 +139,7 @@
|
|||
"Expand panel": "Открыть панель",
|
||||
"Failed to send report: ": "Не удалось отослать отчет: ",
|
||||
"Forward Message": "Переслать сообщение дальше",
|
||||
"Hide panel": "Скрытая панель",
|
||||
"Hide panel": "Скрыть панель",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "Я понимаю риск и хочу продолжыть",
|
||||
"In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "Что бы выявить проблему, будет отослан журнал этого клиента с сообщением о ошыбке. Если ты только верхний текст отослать хочешь, отключи следующее:",
|
||||
"Loading bug report module": "Загрузи Модуль ошыбок",
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
|||
"Custom Server Options": "Egna serverinställningar",
|
||||
"customServer_text": "Du kan använda serverinställningarna för att logga in i en annan Matrix-server genom att specifiera en URL till en annan hemserver.<br/>Så här kan du använda Riot med ett existerande Matrix-konto på en annan hemserver.<br/><br/>Du kan också specifiera en egen identitetsserver, men du kommer inte att kunna bjuda in andra via epostadress, eller bli inbjuden via epostadress.",
|
||||
"delete the alias.": "radera adressen.",
|
||||
"Direct Chat": "Direkt chatt",
|
||||
"Direct Chat": "Direkt-chatt",
|
||||
"Directory": "Katalog",
|
||||
"Dismiss": "Avvisa",
|
||||
"Download this file": "Ladda ner filen",
|
||||
|
@ -30,11 +30,11 @@
|
|||
"Failed to": "Det gick inte att",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Det gick inte att lägga till \"%(tagName)s\" till rummet",
|
||||
"Failed to change settings": "Det gick inte att spara inställningarna",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Det gick inte att glömma bort rummet: %(errCode)s",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Det gick inte att glömma bort rummet %(errCode)s",
|
||||
"Failed to update keywords": "Det gick inte att uppdatera nyckelorden",
|
||||
"Failed to get protocol list from Home Server": "Det gick inte att hämta protokollistan från hemservern",
|
||||
"Failed to get public room list": "Det gick inte att hämta listan över offentliga rum",
|
||||
"Failed to join the room": "Det gick inte att ansluta till rummet",
|
||||
"Failed to join the room": "Det gick inte att gå med i rummet",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Det gick inte att radera taggen %(tagName)s från rummet",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Det gick inte att markera rummet som direkt chatt",
|
||||
"%(appName)s via %(browserName)s on %(osName)s": "%(appName)s via %(browserName)s på %(osName)s",
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
"Cancel": "ยกเลิก",
|
||||
"Close": "ปิด",
|
||||
"Error": "ข้อผิดพลาด",
|
||||
"#example": "#ตัวอย่าง",
|
||||
"#example": "#example",
|
||||
"Files": "ไฟล์",
|
||||
"Forward Message": "ส่งต่อข้อความ",
|
||||
" from room": " จากห้อง",
|
||||
|
@ -117,7 +117,7 @@
|
|||
"Messages containing my display name": "ข้อความที่มีชื่อของฉัน",
|
||||
"Messages in group chats": "ข้อความในแชทกลุ่ม",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "ข้อความในแชทตัวต่อตัว",
|
||||
"Noisy": "เจี๊ยวจ๊าว",
|
||||
"Noisy": "เสียงดัง",
|
||||
"Notification targets": "เป้าหมายการแจ้งเตือน",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "แจ้งเตือนจากห้อง/ข้อความอื่น ๆ ทั้งหมด",
|
||||
"Notify me for anything else": "แจ้งเตือนสำหรับอย่างอื่นทั้งหมด",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue