Translated using Weblate (Telugu)
Currently translated at 60.8% (126 of 207 strings) Translation: Riot Web/riot-web Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/riot-web/te/
This commit is contained in:
parent
6cab2ed6b9
commit
b8c0e844ea
|
@ -77,7 +77,7 @@
|
||||||
"Members": "సభ్యులు",
|
"Members": "సభ్యులు",
|
||||||
"Mentions only": "మాత్రమే ప్రస్తావిస్తుంది",
|
"Mentions only": "మాత్రమే ప్రస్తావిస్తుంది",
|
||||||
"Messages containing my display name": "నా ప్రదర్శన పేరును కలిగి ఉన్న సందేశాలు",
|
"Messages containing my display name": "నా ప్రదర్శన పేరును కలిగి ఉన్న సందేశాలు",
|
||||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "కీలక పదాలను</span> కలిగి ఉన్న సందేశం<span>",
|
"Messages containing <span>keywords</span>": "కీలక పదాలను</span>కలిగి ఉన్న సందేశం<span>",
|
||||||
"Messages containing my user name": "నా వినియోగదారు పేరు కలిగి ఉన్న సందేశాలు",
|
"Messages containing my user name": "నా వినియోగదారు పేరు కలిగి ఉన్న సందేశాలు",
|
||||||
"Messages in group chats": "సమూహ మాటామంతిలో సందేశాలు",
|
"Messages in group chats": "సమూహ మాటామంతిలో సందేశాలు",
|
||||||
"Messages in one-to-one chats": "సందేశాలు నుండి ఒకరికి ఒకటి మాటామంతి",
|
"Messages in one-to-one chats": "సందేశాలు నుండి ఒకరికి ఒకటి మాటామంతి",
|
||||||
|
@ -124,5 +124,5 @@
|
||||||
"Please set a password!": "దయచేసి మీ రహస్యపదాన్నీ అమర్చండి!",
|
"Please set a password!": "దయచేసి మీ రహస్యపదాన్నీ అమర్చండి!",
|
||||||
"Set Password": "రహస్యపదాన్నీ అమర్చండి",
|
"Set Password": "రహస్యపదాన్నీ అమర్చండి",
|
||||||
"Couldn't load home page": "హోమ్ పేజీని లోడ్ చేయలేకపోయాము",
|
"Couldn't load home page": "హోమ్ పేజీని లోడ్ చేయలేకపోయాము",
|
||||||
"<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> and <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> work too.": "<a href=\"http://apple.com/safari\">సఫరి</a>ఇంక<a href=\"http://opera.com\">ఒపెర</a>కుద పని చెసతయి"
|
"<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> and <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> work too.": "<a href=\"http://apple.com/safari\">సఫరి</a>ఇంక<a href=\"http://opera.com\">ఒపెర</a>కుద పని చెసతయి."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue