Translated using Weblate (Esperanto)
Currently translated at 100.0% (200 of 200 strings) Translation: Riot Web/riot-web Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/riot-web/eo/
This commit is contained in:
parent
ecf163d4e7
commit
b7368fa933
|
@ -178,5 +178,25 @@
|
||||||
"Design and implementation of E2E in Matrix": "Dizajno kaj realigo de E2E en Matrix",
|
"Design and implementation of E2E in Matrix": "Dizajno kaj realigo de E2E en Matrix",
|
||||||
"Implementing VR services with Matrix": "Realigi VR-servojn per Matrix",
|
"Implementing VR services with Matrix": "Realigi VR-servojn per Matrix",
|
||||||
"Implementing VoIP services with Matrix": "Realigi VoIP-servojn per Matrix",
|
"Implementing VoIP services with Matrix": "Realigi VoIP-servojn per Matrix",
|
||||||
"Discussion of the Identity Service API": "Diskutado pri la API de Identiga Servo"
|
"Discussion of the Identity Service API": "Diskutado pri la API de Identiga Servo",
|
||||||
|
"Support for those using, running and writing other bridges": "Subteno por tiuj, kiuj uzas, funkciigas kaj skribas aliajn pontojn",
|
||||||
|
"Contributing code to Matrix and Riot": "Kontribui kodon al Matrix kaj Riot",
|
||||||
|
"Dev chat for the Riot/Web dev team": "Programista babilado por la programteamo de Riot/Web",
|
||||||
|
"Dev chat for the Dendrite dev team": "Programista babilado por la programteamo de Dendrite",
|
||||||
|
"Co-ordination for Riot/Web translators": "Kunordigado por tradukistoj de Riot/Web",
|
||||||
|
"Lots of rooms already exist in Matrix, linked to existing networks (Slack, IRC, Gitter etc) or independent. Check out the directory!": "Multaj ejoj jam ekzistas en Matrix, ligitaj al ekzistantaj retoj (Slock, IRC, Gitter, ktp) aŭ sendependaj. Kontrolu la dosierujon!",
|
||||||
|
"Failed to change password. Is your password correct?": "Malsukcesis ŝanĝi la pasvorton. Ĉu via pasvorto pravas?",
|
||||||
|
"You have successfully set a password!": "Vi sukcese agordis pasvorton!",
|
||||||
|
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Vi nun rajtas reiri al via konto post elsaluto, kaj ensaluti per aliaj aparatoj.",
|
||||||
|
"Continue": "Daŭrigi",
|
||||||
|
"Please set a password!": "Bonvolu agordi pasvorton!",
|
||||||
|
"This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Tio ĉi permesos vin reiri al via konto post elsaluto, kaj ensaluti per alia aparato.",
|
||||||
|
"You have successfully set a password and an email address!": "Vi sukcese agordis pasvorton kaj retpoŝtadreson!",
|
||||||
|
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Memoru, vi ĉiam povas agordi retpoŝtadreson en via uzanta agordo se vi decidas ŝanĝi ĝin poste.",
|
||||||
|
"%(appName)s via %(browserName)s on %(osName)s": "%(appName)s per %(browserName)s je %(osName)s",
|
||||||
|
"<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> and <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> work too.": "<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> kaj <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> ankaŭ funkcias.",
|
||||||
|
"Drop here %(toAction)s": "Forlasi ĉi tie %(toAction)s",
|
||||||
|
"Favourite": "Plej ŝatata",
|
||||||
|
"Fetching third party location failed": "Venigado de ekstere liverita loko malsukcesis",
|
||||||
|
"Filter room names": "Filtri nomojn de ejoj"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue