From 59692d019062c3d1cc9d63ae0ddfb6313c2a1d36 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brendan Abolivier Date: Mon, 26 Jun 2017 15:22:31 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (206 of 206 strings) Translation: Riot Web/riot-web Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/riot-web/fr/ --- src/i18n/strings/fr.json | 15 +++++++++++---- 1 file changed, 11 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/fr.json b/src/i18n/strings/fr.json index 13cf15ce..4a5a21d7 100644 --- a/src/i18n/strings/fr.json +++ b/src/i18n/strings/fr.json @@ -111,7 +111,7 @@ "Unhide Preview": "Dévoiler l'aperçu", "Unnamed room": "Salon anonyme", "Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Téléchargé le %(date)s par %(user)s", - "View Decrypted Source": "Voir la source décryptée", + "View Decrypted Source": "Voir la source déchiffrée", "When I'm invited to a room": "Quand je suis invité dans un salon", "World readable": "Visible par tout le monde", "You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "Vous les avez probablement configurées dans un autre client que Riot. Vous ne pouvez pas les configurer dans Riot mais elles s'appliquent quand même", @@ -185,10 +185,10 @@ "Community-run support for Synapse": "Support communautaire sur Synape", "Support for those using and running matrix-appservice-irc": "Support pour ceux qui utilisent et exécutent matrix-appservice-irc", "Building services on Matrix": "Développement de services sur Matrix", - "Decentralised, encrypted chat & collaboration powered by [matrix]": "Discussion & collaboration décentralisées et encryptées propulsé par [matrix]", + "Decentralised, encrypted chat & collaboration powered by [matrix]": "Discussion & collaboration décentralisées et chiffrées propulsé par [matrix]", "Discussion of all things Matrix!": "Discussion de tous les sujets Matrix !", "Support for those using the Matrix spec": "Support pour les utilisateurs de la spec Matrix", - "Design and implementation of E2E in Matrix": "Définition et implémentation de la crypto dans Matrix", + "Design and implementation of E2E in Matrix": "Définition et implémentation du chiffrement de bout-en-bout dans Matrix", "Implementing VR services with Matrix": "Implémentation de de services de réalité virtuelle avec Matrix", "Implementing VoIP services with Matrix": "Implémentation de de services de voix sur IP avec Matrix", "Discussion of the Identity Service API": "Discussion sur l’API du Service Identité", @@ -199,5 +199,12 @@ "Co-ordination for Riot/Web translators": "Coordination des traducteurs de Riot/Web", "Lots of rooms already exist in Matrix, linked to existing networks (Slack, IRC, Gitter etc) or independent. Check out the directory!": "Beaucoup de salons existent déjà dans Matrix, liés à des réseaux existants (Slsck, IRC, Gitter etc) ou indépendants. Jetez un oeil au répertoire !", "You have successfully set a password and an email address!": "Vous avez configuré un mot de passe et une adresse e-mail avec succès !", - "Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Souvenez-vous que vous pourrez toujours définir une adresse e-mail dans la configuration utilisateur si vous changez d’avis." + "Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Souvenez-vous que vous pourrez toujours définir une adresse e-mail dans la configuration utilisateur si vous changez d’avis.", + "Warning": "Attention", + "Checking for an update...": "Recherche d'une mise à jour...", + "Error encountered (%(errorDetail)s).": "Erreur rencontrée (%(errorDetail)s).", + "No update available.": "Aucune mise à jour disponible.", + "Downloading update...": "Mise à jour en cours de téléchargement...", + "To return to your account in future you need to set a password": "Pour pouvoir accéder à votre compte dans le futur, vous devez enregistrer un mot de passe", + "Set Password": "Enregistrer un mot de passe" }