From 4327b264bc0550d956c86afe08e39934e17cc2f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: uppps Date: Tue, 5 Sep 2017 10:43:33 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (209 of 209 strings) Translation: Riot Web/riot-web Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/riot-web/es/ --- src/i18n/strings/es.json | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/es.json b/src/i18n/strings/es.json index 7d1af1bb..73e7d4c6 100644 --- a/src/i18n/strings/es.json +++ b/src/i18n/strings/es.json @@ -10,9 +10,9 @@ "Create new room": "Crear nueva sala", "Couldn't find a matching Matrix room": "No se encontró una sala Matrix que coincidiera", "Custom Server Options": "Opciones de Servidor Personalizado", - "customServer_text": "Puedes utilizar las opciones de servidor personalizadas para iniciar sesión en otros servidores Matrix especificando una URL de Home server distinta.
Esto te permite usar Riot con una cuenta Matrix existente en un Home server distinto.

También puedes configurar un servidor de identidad personalizado, pero no podrás invitar usuarios por dirección de email, ni ser invitado por email por ti mismo.", + "customServer_text": "Puedes utilizar las opciones de servidor personalizadas para iniciar sesión en otros servidores Matrix especificando una URL de Home server distinta.
Esto te permite usar Riot con una cuenta Matrix existente en un Home server distinto.

También puedes configurar un servidor de identidad personalizado, pero no podrás ni invitar usuarios ni ser invitado a través de tu dirección de correo electrónico.", "delete the alias.": "borrar el alias.", - "Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "¿Borrar la sala alias %(alias)s y retirar %(name)s del directorio?", + "Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "¿Borrar el alias de la sala %(alias)s y eliminar %(name)s del directorio?", "Direct Chat": "Conversación directa", "Directory": "Directorio", "Download this file": "Descargar este archivo", @@ -30,9 +30,9 @@ "Failed to change settings": "Error al cambiar la configuración", "Failed to forget room %(errCode)s": "Falló al olvidar la sala %(errCode)s", "Failed to update keywords": "Error al actualizar las palabras clave", - "Failed to get protocol list from Home Server": "Error al obtener la lista de protocolos de Home Server", + "Failed to get protocol list from Home Server": "Error al obtener la lista de protocolos desde el Home Server", "Failed to get public room list": "No se pudo obtener la lista de salas públicas", - "Failed to join the room": "Falló al unirse a la sala", + "Failed to join the room": "Error al unirse a la sala", "Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Error al eliminar la etiqueta %(tagName)s de la sala", "Failed to set direct chat tag": "Error al establecer la etiqueta de chat directo", "Failed to set Direct Message status of room": "No se pudo establecer el estado de Mensaje Directo de la sala", @@ -50,7 +50,7 @@ "Low Priority": "Baja Prioridad", "Members": "Miembros", "Mentions only": "Sólo menciones", - "Messages containing my display name": "Mensajes que contienen mi nombre para mostrar", + "Messages containing my display name": "Mensajes que contienen mi nombre", "Messages containing my user name": "Mensajes que contienen mi nombre de usuario", "Messages in group chats": "Mensajes en chats de grupo", "Messages in one-to-one chats": "Mensajes en chats uno a uno", @@ -131,19 +131,19 @@ "All Rooms": "Todas las salas", "Expand panel": "Expandir panel", "Failed to": "Falló", - "In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "Para diagnosticar los problemas, los registros de este cliente serán enviadas adjuntas a este informe de fallo. Si quisiera enviar el texto anterior solamente, entonces desmarque:", + "In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "Para diagnosticar los problemas, los registros de este cliente serán enviados adjuntos a este informe de fallo. Si quisiera enviar el texto anterior solamente, entonces desmarque:", "Login": "Iniciar sesión", "Report a bug": "Informe de un fallo", "Search…": "Buscar…", "Send": "Enviar", - "Send logs": "Enviar trazas", + "Send logs": "Enviar registros", "Sorry, your browser is not able to run Riot.": "¡Lo sentimos! Su navegador no puede ejecutar Riot.", "This Room": "Esta sala", "Unavailable": "No disponible", "Unknown device": "Dispositivo desconocido", "Update": "Actualizar", "Uploading report": "Enviando informe", - "What's New": "Lo que hay de nuevo", + "What's New": "Novedades", "What's new?": "¿Qué hay de nuevo?", "Waiting for response from server": "Esperando una respuesta del servidor", "You have successfully set a password and an email address!": "¡Ha establecido exitosamente la contraseña y la dirección de email!", @@ -154,7 +154,7 @@ "Collecting app version information": "Recolectando información de la versión de la aplicación", "Collecting logs": "Recolectando registros", "Dismiss": "Omitir", - "Failed to send report: ": "Error al enviar reporte: ", + "Failed to send report: ": "Error al enviar informe: ", "Loading bug report module": "Cargando módulo de reporte de errores", "Messages containing keywords": "Mensajes que contienen palabras clave", "Notify for all other messages/rooms": "Notificar para todos los demás mensajes/salas", @@ -167,12 +167,12 @@ "Riot uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "Riot usa muchas características avanzadas del navegador, algunas de las cuales no están disponibles en su navegador actual.", "You are Rioting as a guest. Register or sign in to access more rooms and features!": "Está usando Riot como invitado. ¡Regístrese o inicie sesión para acceder más salas y características!", "You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Debes usar HTTPS para hacer una llamada con pantalla compartida.", - "With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "En su navegador actual, la apariencia de la aplicación puede ser completamente incorrecta, y algunas de las características podrían no funcionar. Si aún desea probarlo puede continuar, pero ¡no podremos ofrecer soporte por cualquier problema que pudiese tener!", + "With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "En su navegador actual, la apariencia y comportamiento de la aplicación puede ser completamente incorrecta, y algunas de las características podrían no funcionar. Si aún desea probarlo puede continuar, pero ¡no podremos ofrecer soporte por cualquier problema que pudiese tener!", "Welcome to Riot.im": "Bienvenido a Riot.im", "Decentralised, encrypted chat & collaboration powered by [matrix]": "Conversaciones & colaboración cifradas y descentralizadas con el poder de [matrix]", "Search the room directory": "Buscar en el directorio de salas", "Chat with Riot Bot": "Conversar con el Bot de Riot", - "Get started with some tips from Riot Bot!": "¡Comenzar con algunos tips de Riot Bot!", + "Get started with some tips from Riot Bot!": "¡Comenzar con algunos consejos de Riot Bot!", "General discussion about Matrix and Riot": "Discusión general sobre Matrix y Riot", "Discussion of all things Matrix!": "¡Discusión sobre todas las cosas de Matrix!", "Riot/Web & Desktop chat": "Conversaciones de Riot/Web & Desktop",