matrix-bot/src/i18n/strings/it.json

118 lines
8.2 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> and <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> work too.": "Anche <a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> e <a href=\"http://opera.com\"> Opera</a> funzionano.",
"A new version of Riot is available.": "È disponibile una nuova versione di Riot.",
"Add an email address above to configure email notifications": "Specifica un indirizzo email per configurazione le notifiche via email",
"Advanced notification settings": "Impostazioni notifiche avanzate",
"All messages": "Tutti i messaggi",
"All messages (loud)": "Tutti i messaggi (rumoroso)",
"All Rooms": "Tutte le stanze",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "È avvenuto un errore durante il salvataggio delle tue preferenze sulle notifiche email.",
"Call invitation": "Invito ad una chiamata",
"Cancel": "Annulla",
"Cancel Sending": "Annulla invio",
"Can't update user notification settings": "Impossibile aggiornare le impostazioni di notifica dell'utente",
"Changelog": "Cambiamenti",
"Close": "Chiudi",
"Collapse panel": "Riduci pannello",
"Collecting app version information": "Raccolta delle informazioni sulla versione dell'applicazione",
"Collecting logs": "Raccolta del registro",
"Create new room": "Crea una nuova stanza",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Impossibile trovare una stanza Matrix corrispondente",
"Custom Server Options": "Opzioni server personale",
"customServer_text": "Puoi utilizzare un server personale per entrare in altri server Matrix specificando un diverso indirizzo per il server Home.<br/>Questo ti permetterà di usare Riot con un account Matrix già esistente su un altro server.<br/><br/>Puoi anche specificare un diverso server di identità ma non sarai in grado di invitare utenti o di essere invitato tramite indirizzo email.",
"delete the alias.": "Elimina gli alias.",
"Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Eliminare l'alias %(alias)s e rimuovere %(name)s dalla lista?",
"Describe your problem here.": "Descrivi qui il tuo problema.",
"Direct Chat": "Chat diretta",
"Directory": "Lista",
"Dismiss": "Scarta",
"Download this file": "Scarica questo file",
"Enable audible notifications in web client": "Abilita notifiche audio nel client Web",
"Enable desktop notifications": "Abilita le notifiche desktop",
"Enable email notifications": "Abilita le notifiche email",
"Enable notifications for this account": "Abilita le notifiche per questo account",
"Enable them now": "Abilitale adesso",
"Enter keywords separated by a comma:": "Inserisci le parole chiave separate da virgole:",
"Error": "Errore",
"Error saving email notification preferences": "Errore nel salvataggio delle preferenze di notifica email",
"#example": "#esempio",
"Expand panel": "Espandi il pannello",
"Failed to": "Non si è riuscito a",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Non si è riuscito ad aggiungere l'etichetta %(tagName)s alla stanza",
"Failed to change settings": "Non si è riuscito ad aggiornare le impostazioni",
"Failed to update keywords": "Non si è riuscito ad aggiornare le parole chiave",
"Failed to get protocol list from Home Server": "Non si è riuscito ad ottenere la lista protocollo dal server Home",
"Failed to get public room list": "Non si è riuscito ad ottenere la lista delle stanze pubbliche",
"Failed to join the room": "Non si è riuscito a entrare nella stanza",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Non si è riuscito a rimuovere il tag %(tagName)s dalla stanza",
"Failed to send report: ": "Non si è riuscito ad inviare il resoconto: ",
"Failed to set direct chat tag": "Non si è riuscito a impostare l'etichetta di chat diretta",
"Failed to set Direct Message status of room": "Non si è riuscito ad impostare lo stato di Messaggio Diretto alla stanza",
"Favourite": "Preferito",
"Files": "File",
"Filter room names": "Filtra i nomi delle stanze",
"Forget": "Dimentica",
"Forward Message": "Inoltra messaggio",
" from room": " dalla stanza",
"Guests can join": "Gli ospiti sono ammessi",
"Guest users can't invite users. Please register to invite.": "Gli utenti ospite non possono invitare altri utenti. Registrati per invitare.",
"Hide panel": "Nascondi pannello",
"I understand the risks and wish to continue": "Sono consapevole dei rischi e vorrei continuare",
"Invite to this room": "Invita a entrare in questa stanza",
"Keywords": "Parole chiave",
"Leave": "Abbandona",
"Login": "Entra",
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Tutte le notifiche sono disabilitate per tutti i bersagli",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Errore nel dimenticare la stanza %(errCode)",
"Fetching third party location failed": "",
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "",
"In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "Per diagnosticare i problemi, i log da questo client verranno inviati con questo bug report. Se vuoi solo mandare il testo sottostante, per favore togli la spunta.",
"Loading bug report module": "Caricamento del modulo per segnalare i bug",
"Low Priority": "Priorità bassa",
"Members": "Membri",
"Mentions only": "Solo le menzioni",
"Messages containing my display name": "Messaggi contenenti il mio nome visualizzato",
"Messages containing my user name": "Messaggi contenenti il mio username",
"Messages in group chats": "Messaggi nelle chat di gruppo",
"Messages in one-to-one chats": "Messaggi in chat one-to-one",
"Messages sent by bot": "Messaggi inviati dai bot",
"more": "oltre",
"Mute": "Muta",
"No rooms to show": "Nessuna stanza da mostrare",
"Noisy": "Rumoroso",
"Notifications": "Notifiche",
"Notify for all other messages/rooms": "Notifica per tutti gli altri messaggi / stanze",
"Notify me for anything else": "Notificami per qualsiasi altra cosa",
"Off": "Off",
"On": "Acceso",
"Operation failed": "Operazione fallita",
"Permalink": "Permalink",
"Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened?": "Per favore descrivi il bug. Cosa hai fatto? Cosa ti aspettavi accadesse? Cosa è accaduto invece?",
"Please describe the bug and/or send logs.": "Per favore descrivi il bug e/o invia i log.",
"Please install <a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> or <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a> for the best experience.": "Per favore installa<a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> o <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a> per un'esperienza migliore.",
"Please Register": "Per favore registrati",
"powered by Matrix": "powered by Matrix",
"Quote": "Cita",
"Reject": "Rifiuta",
"Remove %(name)s from the directory?": "Rimuovere %(name) dalla directory?",
"Remove": "Rimuovi",
"remove %(name)s from the directory.": "rimuovo %(name) dalla directory.",
"Remove from Directory": "Rimuovi dalla directory",
"Report a bug": "Segnala un bug",
"Resend": "Reinvia",
"Riot Desktop on %(platformName)s": "Riot Desktop su %(platformName)",
"Riot does not know how to join a room on this network": "Riot non sa come entrare nella stanza su questa rete",
"Riot is not supported on mobile web. Install the app?": "Riot non è supportato da mobile web. Vuoi installare l'applicazione?",
"Riot uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "Riot utilizza molte novità avanzate del browser, alcune delle quali non sono disponibili o sono sperimentali nel tuo browser.",
"Room not found": "Stanza non trovata",
"Search": "Cerca",
"Search…": "Cerca…",
"Search for a room": "Cerca per una stanza",
"Send": "Invia",
"Send logs": "Invia i log",
"Settings": "Impostazioni",
"Source URL": "URL d'origine",
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run Riot.": "Scusa, ma il tuo browser <b>non</b> è in grado di utilizzare Riot.",
"Start chat": "Avvia una chat"
}