matrix-bot/src/i18n/strings/fa.json

205 lines
20 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"A new version of Riot is available.": "نسخه‌ی جدید از رایوت موجود است.",
"All messages": "همه‌ی پیام‌ها",
"All messages (loud)": "همه‌ی پیام‌ها(بلند)",
"All Rooms": "همه‌ی گپ‌ها",
"Cancel Sending": "فرستادن را لغو کن",
"Changelog": "تغییراتِ به‌وجودآمده",
"Close": "بستن",
"Collecting app version information": "درحال جمع‌آوری اطلاعات نسخه‌ی برنامه",
"Create new room": "ساخت گپ‌گاه جدید",
"Couldn't find a matching Matrix room": "گپ‌گاه مورد نظر در ماتریکس یافت نشد",
"Direct Chat": "چت مستقیم",
"Directory": "فهرست گپ‌گاه‌ها",
"Download this file": "بارگیری کن",
"Enable audible notifications in web client": "آگاه‌سازی صدادار را در کارگزار وب فعال کن",
"Enable email notifications": "آگاه‌سازی با رایانامه را فعال کن",
"Enable notifications for this account": "آگاه سازی با رایانامه را برای این اکانت فعال کن",
"Enable them now": "همین حالا فعالشان کن",
"Enter keywords separated by a comma:": "کلیدواژه‌ها را وارد کنید؛ از کاما(,) برای جدا کردن آنها از یکدیگر استفاده کنید:",
"Error": "خطا",
"Error saving email notification preferences": "خطا در ذخیره‌سازی ترجیحات آگاهسازی با ایمیل",
"#example": "#نمونه",
"Expand panel": "پنل را بگشا",
"Failed to": "موفقیت‌آمیز نبود",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "در افزودن تگ %(tagName)s موفقیت‌آمیز نبود",
"Failed to change settings": "تغییر تنظیمات موفقیت‌آمیز نبود",
"Failed to forget room %(errCode)s": "فراموش کردن گپ‌گاه %(errCode)s موفقیت‌آمیز نبود",
"Failed to update keywords": "به‌روزرسانی کلیدواژه‌ها موفقیت‌آمیز نبود",
"Failed to get protocol list from Home Server": "دریافت لیست پروتکل‌ها از کارگزار مبدا موفقیت‌آمیز نبود",
"Failed to get public room list": "گرفتن لیست گپ‌گاه‌های عمومی موفقیت‌آمیز نبود",
"Failed to join the room": "خطا در پیوستن به این گپ",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "خطا در حذف کلیدواژه‌ی %(tagName)s از گپ",
"Failed to send report: ": "فرستادن گزارش موفقیت‌آمیز نبود: ",
"Favourite": "علاقه‌مندی‌ها",
"Files": "فایل‌ها",
"Forget": "فراموش کن",
"Forward Message": "هدایت پیام",
" from room": " از گپ‌گاه",
"Guests can join": "میهمان‌ها می‌توانند بپیوندند",
"Guest users can't invite users. Please register to invite.": "میهمان‌ها نمی‌توانند کسی را دعوت کنند. برای دعوت کردن عضو شوید.",
"Hide panel": "پنل را پنهان کن",
"I understand the risks and wish to continue": "از خطرات این کار آگاهم و مایلم که ادامه بدهم",
"Invite to this room": "دعوت به این گپ",
"Keywords": "کلیدواژه‌ها",
"Leave": "خروج",
"Login": "ورود",
"Loading bug report module": "درحال بارگذاری و اجرای ماژولِ گزارش باگ",
"Low Priority": "کم اهمیت",
"Members": "اعضا",
"Mentions only": "فقط نام‌بردن‌ها",
"Please set a password!": "لطفا یک پسورد اختیار کنید!",
"This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "این به شما اجازه خواهد داد که پس از خروج به اکانت خود بازگردید و از سایر دستگاه‌ها وارد شوید.",
"You have successfully set a password and an email address!": "تخصیص ایمیل و پسوردتان با موفقیت انجام شد!",
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "به خاطر داشته باشید که اگر نظرتان عوض شد می‌توانید از بخش تنظیمات یک ایمیل را به اکانتتان متصل کنید.",
"To return to your account in future you need to <u>set a password</u>": "برای بازگشتِ دوباره به اکانتان در آینده نیاز به <u> ثبت یک پسورد </u> دارید",
"Set Password": "پسوردتان را انتخاب کنید",
"<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> and <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> work too.": "<a href=\"http://apple.com/safari\">سافاری</a> و <a href=\"http://opera.com\">اپرا</a> نیز کار می‌کنند.",
"Add an email address above to configure email notifications": "آدرس ایمیلتان را به بالا بیفزایید تا بتوانید آگاه‌سازی با ایمیل را مدیریت کنید",
"Advanced notification settings": "تنظیمات پیشرفته برای آگاه‌سازی‌ها",
"Continue": "ادامه",
"Lots of rooms already exist in Matrix, linked to existing networks (Slack, IRC, Gitter etc) or independent. Check out the directory!": "بسیاری از گپ‌گاه‌های موجود در فهرستِ گپ‌ها به شبکه‌های موجود(اسلک، آی‌آر‌سی، گلیتر و...) متصل و یا مستقل‌اند؛ به آنها نگاهی بیندازید!",
"Failed to change password. Is your password correct?": "خطا در تغییر گذرواژه. آیا از درستی گذرواژه‌تان اطمینان دارید؟",
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "اکنون می‌توانید پس از خروج به اکانتتان بازگردید و با دستگاه‌های دیگری وارد شوید.",
"Co-ordination for Riot/Web translators": "هماهنگی برای مترجمان رایوت/وب",
"Contributing code to Matrix and Riot": "کمک به برنامه‌نویسی در ماتریکس و رایوت",
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP وضعیت %(httpStatus)s)",
"In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "برای بهبود و رفع مشکلات، گزارش‌هایی از این کارخواه به عنوان مستنداتی از یک باگ ارسال خوهند شد. اگر ترجیح می‌دهید که فقط متن بالا ارسال شود لطفا تیک را بردارید",
"Messages containing <span>keywords</span>": "پیا‌م‌های دارای <span> این کلیدواژه‌ها </span>",
"Messages containing my user name": "پیام‌های شامل نامِ کاربری من",
"Messages in group chats": "پیام‌های درون چت‌های گروهی",
"Messages in one-to-one chats": "پیام‌های درون چت‌های یک‌به‌یک",
"Messages sent by bot": "پیام‌های ارسال شده توسط ربات",
"more": "بیشتر",
"Mute": "سکوت",
"No rooms to show": "هیچ گپی برای نشان دادن موجود نیست",
"Noisy": "پرسروصدا",
"Notification targets": "هدف‌های آگاه‌سازی",
"Notifications": "آگاه‌سازی‌ها",
"Notify me for anything else": "مرا برای هرچیز دیگری باخبر کن",
"Off": "خاموش",
"On": "روشن",
"Operation failed": "عملیات شکست خورد",
"Please install <a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> or <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a> for the best experience.": "لطفا برای بهترین تجربه‌ی کاربری از<a href=\"https://www.google.com/chrome\">کروم</a> یا <a href=\"https://getfirefox.com\">فایرفاکس</a> استفاده کنید",
"Please Register": "لطفا ثبت‌نام کنید",
"powered by Matrix": "قدرت‌یافته از ماتریکس",
"Quote": "گفتآورد",
"Reject": "پس زدن",
"Remove": "حذف کن",
"Remove %(name)s from the directory?": "آیا مطمئنید می‌خواهید %(name)s را از فهرست گپ‌ها حذف کنید؟",
"remove %(name)s from the directory.": "%(name)s را از فهرست گپ‌ها حذف کن",
"Remove from Directory": "از فهرستِ گپ‌ها حذف کن",
"Report a bug": "باگ‌ها را گزارش کنید",
"Resend": "بازفرست",
"Riot Desktop on %(platformName)s": "رایوت دسکتاپ بر %(platformName)s",
"Riot does not know how to join a room on this network": "رایوت از چگونگی ورود به یک گپ در این شبکه اطلاعی ندارد",
"Riot is not supported on mobile web. Install the app?": "رایوت در موبایل‌ها پشتیبانی نمیشود؛ تمایلی دارید که اپ را نصب کنید؟",
"Room directory": "فهرست گپ‌ها",
"Room not found": "گپ یافت نشد",
"Search": "جستجو",
"Search…": "جستجو…",
"Search for a room": "جستجوی برای یک گپ",
"Send": "ارسال",
"Send logs": "ارسال گزارش‌ها",
"Settings": "تنظیمات",
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run Riot.": "متاسفانه مرورگر شما <b>نمی‌تواند</b> رایوت را اجرا کند.",
"Start chat": "شروع چت",
"There are advanced notifications which are not shown here": "آگاه‌سازی‌های پیشرفته‌ای هستند که در اینجا نشان داده نشده‌اند",
"The server may be unavailable or overloaded": "این سرور ممکن است ناموجود یا بسیار شلوغ باشد",
"This Room": "این گپ",
" to room": " به گپ",
"This room is inaccessible to guests. You may be able to join if you register.": "این گپ برای میهمان‌ها قابل دسترسی نیست. ممکن است پس از ثبت‌نام بتوانید عضو شوید.",
"Unable to join network": "خطا در ورود به شبکه",
"Unavailable": "غیرقابل‌دسترسی",
"Unknown device": "دستگاه ناشناخته",
"unknown error code": "کد خطای ناشناخته",
"Unnamed room": "گپ نام‌گذاری نشده",
"Update": "به‌روزرسانی",
"Uploading report": "در حال بارگذاری گزارش",
"Downloading update...": "در حال بارگیریِ به‌روزرسانی...",
"Cancel": "لغو",
"Call invitation": "دعوت به تماس",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "خطایی در حین ذخیره‌ی ترجیجات شما درباره‌ی رایانامه رخ داد.",
"Describe your problem here.": "مشکلتان را در اینجا توضیح دهید.",
"Enable desktop notifications": "آگاه‌سازی دسکتاپ را فعال کن",
"Permalink": "پایاپیوند",
"Please describe the bug and/or send logs.": "لطفا باگ را توصیف کنید و یا گزارش‌ها را بفرستید",
"Unhide Preview": "پیش‌نمایش را نمایان کن",
"View Source": "دیدن منبع",
"What's New": "تازه‌ها",
"World readable": "خواندن جهانی",
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "شما نمی‌توانید این تصویر را پاک کنید. (%(code)s)",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "شما نمی‌توانید این پیام را پاک کنید. (%(code)s)",
"Sunday": "یکشنبه",
"Monday": "دوشنبه",
"Tuesday": "سه‌شنبه",
"Wednesday": "چهارشنبه",
"Thursday": "پنج‌شنبه",
"Friday": "آدینه",
"Saturday": "شنبه",
"Today": "امروز",
"Yesterday": "دیروز",
"OK": "باشه",
"Warning": "هشدار",
"No update available.": "هیچ به روزرسانی جدیدی موجود نیست.",
"Welcome page": "صفحه‌ی خوش‌آمدگویی",
"Welcome to Riot.im": "به Riot.im خوش‌آمدید",
"Chat with Riot Bot": "با رایوت‌بات چت کنید",
"Get started with some tips from Riot Bot!": "با کمی راهنمایی از رایوت‌بات شروع کنید!",
"General discussion about Matrix and Riot": "بحث‌های کلی درمورد ماتریکس و رایوت",
"Dev chat for the Dendrite dev team": "چت توسعه‌دهندگان برای تیم Dendrite",
"Dev chat for the Riot/Web dev team": "چت توسعه‌دهندگان برای تیم رایوت/وب",
"Support for those using, running and writing other bridges": "پشتیبانی برای آنان که یک پل را استفاده اجرا کرده و یا می‌نویسند",
"Admin support for Dendrite": "پشتیبانی ادمین برای Dendrite",
"Community-run support for Synapse": "پشتیبانی سیناپس اداره‌شده توسط جامعه‌ی کاربری",
"Matrix technical discussions": "بحث‌های فنی درباره‌ی ماتریکس",
"Search the room directory": "در فهرست گپ‌ها جستجو کنید",
"Decentralised, encrypted chat &amp; collaboration powered by [matrix]": "چت مرکزگریز و رمزنگاری‌شده &amp; ارائه‌ای از ماتریکس",
"%(appName)s via %(browserName)s on %(osName)s": "%(appName)s از طریق %(browserName)s بر %(osName)s",
"All notifications are currently disabled for all targets.": "همه‌ی آگاه‌سازی‌ها برای تمام هدف‌ها غیرفعال‌اند.",
"Can't update user notification settings": "امکان به‌روزرسانی تنظیمات آگاه‌سازی کاربر وجود ندارد",
"Collecting logs": "درحال جمع‌آوری گزارش‌ها",
"Custom Server Options": "تنظیمات سفارشی برای سرور",
"delete the alias.": "نام مستعار را پاک کن.",
"Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "آیا مطمئنید که می‌خواهید نام مستعار گپ %(alias)s را پاک و %(name)s را از فهرست حذف کنید؟",
"Dismiss": "نادیده بگیر",
"Failed to set direct chat tag": "تنظیم تگ برای چت مستقیم موفقیت‌آمیز نبود",
"Filter room names": "جستجو در گپ‌ها",
"Notify for all other messages/rooms": "برای همه‌ی پیام‌ها/گپ‌های دیگر آگاه‌سازی کن",
"Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened?": "لطفا باگ را دقیقا تشریح کنید. چه کار کردید؟ انتظار داشتید چه اتفاقی بیفتد؟ دقیقا چه اتفاقی افتاد؟",
"Riot uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "رایوت از بسیاری از ویژگی‌های پیشرفته در مروگرها استفاده می‌کند، برخی از این ویژگی‌ها در مرورگر کنونی شما موجود نیستند و یا در حالت آزمایشی قرار دارند.",
"Source URL": "آدرس مبدا",
"Unable to fetch notification target list": "ناتوانی در تطبیق لیست آگاه‌سازی‌های هدف",
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "آپلود شده در تاریخ %(date)s توسط %(user)s",
"View Decrypted Source": "دیدن منبع رمزگشایی شده",
"Waiting for response from server": "در انتظار پاسخی از سمت سرور",
"When I'm invited to a room": "وقتی من به گپی دعوت میشوم",
"You are not receiving desktop notifications": "شما آگاه‌سازی‌های دسکتاپ را دریافت نمی‌کنید",
"You are Rioting as a guest. <a>Register</a> or <a>sign in</a> to access more rooms and features!": "شما به عنوان میهمان در نزد ما هستید. <a>ثبت‌نام کنید</a> یا <a>وارد شوید</a> تا به قابلیت‌ها و گپ‌های بیشتری دسترسی داشته باشید!",
"Checking for an update...": "درحال بررسی به‌روزرسانی‌ها...",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "خطای رخ داده (%(errorDetail)s).",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "شما باید از ارتباط امن HTTPS برای به‌راه‌اندازی یک چتِ شامل به اشتراک‌گذاری صفحه‌ی کامیپوتر استفاده کنید.",
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "با مرورگر کنونی شما، ظاهر و حس استفاده از برنامه ممکن است کاملا اشتباه باشد و برخی یا همه‌ی ویژگی‌ها ممکن است کار نکنند. می‌توانید به استفاده ادامه دهید اما مسئولیت هر مشکلی که به آن بربخورید بر عهده‌ی خودتان است!",
"Discussion of all things Matrix!": "بحث درمورد تمام چیز‌های مربوط به ماتریکس!",
"Riot/Web &amp; Desktop chat": "رایوت/وب &amp; چت دسکتاپ",
"Riot/iOS &amp; matrix-ios-sdk chat": "رایوت/آی‌او‌اس &amp; چت در مورد matrix-ios-sdk",
"Riot/Android &amp; matrix-android-sdk chat": "رایوت/اندروید &amp; چت در مورد matrix-android-sdk",
"Running Matrix services": "اجرای سرویس‌های ماتریکسی",
"Announcements about Synapse releases": "اطلاعیه‌ها درباره‌ی نسخه‌ها و انتشار سیناپس",
"Support for those using and running matrix-appservice-irc": "پشتیبانی برای کسانی که matrix-appservice-irc را اجرا و استفاده می‌کنند",
"Design and implementation of E2E in Matrix": "طراحی و پیاده‌سازی رمزگذاری E2E در ماتریکس",
"Implementing VR services with Matrix": "پیاده‌سازی سرویس‌های VR با ماتریکس",
"Implementing VoIP services with Matrix": "پیاده‌سازی سرویس‌های VoIP با ماتریکس",
"Discussion of the Identity Service API": "بحث درمورد API سرویس هویت",
"You have successfully set a password!": "شما با موفقیت رمزتان را انتخاب کردید!",
"Collapse panel": "پنل را ببند",
"Drop here %(toAction)s": "به اینجا بیندازید %(toAction)s",
"Failed to set Direct Message status of room": "تنظیم حالت پیام مستقیم برای گپ موفقیت‌آمیز نبود",
"Fetching third party location failed": "تطبیق اطلاعات از منابع‌ دسته سوم با شکست مواجه شد",
"Messages containing my display name": "پیام‌های حاوی نمای‌نامِ من",
"What's new?": "تازه‌ها",
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "ممکن است شما این تنظیمات را در کارخواهی به جز رایوت اعمال کرده باشید. شما نمی‌توانید انها را تغییر دهید اما آنها همچنان تاثیر خود را دارند",
"Building services on Matrix": "ساخت سرویس بر روی ماتریکس",
"Support for those using the Matrix spec": "پشتیبانی برای آنان که از مستندات ماتریکس استفاده می‌کنند"
}