"Add an email address above to configure email notifications":"Insira um endereço de email no campo acima para configurar suas notificações por email",
"All messages":"Todas as mensagens",
"All messages (loud)":"Todas as mensagens (alto)",
"All notifications are currently disabled for all targets":"Todas as notificações estão atualmente desativadas para todos os destinos",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences":"Um erro ocorreu enquanto o sistema estava salvando suas preferências de notificação por email",
"Call invitation":"Convite para chamada",
"Cancel Sending":"Cancelar o envio",
"Can't update user notification settings":"Não é possível atualizar as preferências de notificação",
"Close":"Fechar",
"Create new room":"Criar nova sala",
"Couldn't find a matching Matrix room":"Não foi possível encontrar uma sala correspondente no servidor Matrix",
"Custom Server Options":"Opções de personalização do servidor",
"delete the alias":"apagar o apelido da sala",
"Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?":"Apagar o apelido %(alias)s da sala e remover %(nome)s da lista pública?",
"Direct Chat":"Conversa pessoal",
"Directory":"Diretório",
"Dismiss":"Encerrar",
"Download this file":"Baixar este arquivo",
"Drop here to %(verb)s":"Arraste aqui para %(verb)s",
"Enable audible notifications in web client":"Ativar notificações de áudio no cliente web",
"Enable desktop notifications":"Ativar notificações no desktop",
"Enable email notifications":"Ativar notificações por email",
"Enable notifications for this account":"Ativar notificações para esta conta",
"Enable them now":"Habilitar agora",
"Enter keywords separated by a comma":"Coloque cada palavras-chave separada por vírgula",
"Error":"Erro",
"Error saving email notification preferences":"Erro ao salvar as preferências de notificação por email",
"#example:":"#exemplo",
"Failed to":"Falha ao",
"Failed to add tag %(tagName)s to room":"Falha ao adicionar %(tagName)s à sala",
"Failed to change settings":"Falhou ao mudar as preferências",
"Failed to forget room %(errCode)s":"Falhou ao esquecer a sala %(errCode)s",
"Failed to update keywords":"Falhou ao alterar as palavras-chave",
"Failed to get protocol list from Home Server":"Falha em acessar a lista de protocolos do servidor padrão",
"Failed to get public room list":"Falha ao acessar a lista pública de salas",
"Failed to join the room":"Falhou ao entrar na sala",
"Failed to remove tag %(tag)s from room":"Falha ao remover a palavra-chave %(tag)s da sala",
"Failed to set direct chat tag":"Falha ao definir conversa como pessoal",
"Failed to set Direct Message status of room":"Falha em definir a mensagem de status da sala",
"Favourite":"Favorito",
"Fetching third party location failed":"Falha ao acessar localização de terceiros",
"Files":"Arquivos",
"Filter room names":"Filtrar salas por título",
"Forget":"Esquecer",
" from room":" da sala",
"Guests can join":"Convidados podem entrar",
"Guest users can't invite users. Please register to invite":"Usuários convidados não podem convidar outros usuários. Por gentileza se registre para enviar convites",
"Invite to this room":"Convidar para esta sala",
"Keywords":"Palavras-chave",
"Leave":"Sair",
"Low Priority":"Baixa prioridade",
"Members":"Membros",
"Mentions only":"Apenas menções",
"Messages containing my display name":"Mensagens contendo meu nome público",
"Messages containing my user name":"Mensagens contendo meu nome de usuário",
"Messages in group chats":"Mensagens em salas",
"Messages in one-to-one chats":"Mensagens em conversas pessoais",
"Messages sent by bot":"Mensagens enviadas por bots",
"more":"ver mais",
"Mute":"Mudo",
"No rooms to show":"Não existem salas a serem exibidas",
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:":"Notificações sobre as seguintes palavras-chave seguem regras que não podem ser exibidas aqui:",
"Notify for all other messages/rooms":"Notificar para todas as outras mensagens e salas",
"Notify me for anything else":"Notificar-me sobre qualquer outro evento",
"Off":"Desativado",
"On":"Ativado",
"Operation failed":"A operação falhou",
"Permalink":"Link permanente",
"Please Register":"Por favor, cadastre-se",
"powered by Matrix":"distribuído por Matrix",
"Quote":"Citar",
"Redact":"Remover",
"Reject":"Rejeitar",
"Remove":"Remover",
"Remove %(name)s from the directory?":"Remover %(name)s da lista pública de salas?",
"remove %(name)s from the directory":"remover %(name)s da lista pública de salas",
"Remove from Directory":"Remover da lista pública de salas",
"Resend":"Reenviar",
"Riot does not know how to join a room on this network":"O sistema não sabe como entrar na sala desta rede",
"Room directory":"Lista de salas públicas",
"Room not found":"Sala não encontrada",
"Search for a room":"Procurar por uma sala",
"Settings":"Configurações",
"Source URL":"URL fonte",
"Start chat":"Começar conversa",
"The Home Server may be too old to support third party networks":"O servidor pode ser muito antigo para suportar redes de terceiros",
"There are advanced notifications which are not shown here":"Existem opções avançadas que não são exibidas aqui",
"The server may be unavailable or overloaded":"O servidor pode estar inacessível ou sobrecarregado",
"This room is inaccessible to guests. You may be able to join if you register":"Esta sala é inacessível para convidados. Você poderá entrar caso se registre",
" to room":" para sala",
"Unable to fetch notification target list":"Não foi possível obter a lista de alvos de notificação",
"Unable to join network":"Não foi possível conectar na rede",
"Unable to look up room ID from server":"Não foi possível buscar identificação da sala no servidor",
"Unhide Preview":"Mostrar a pré-visualização novamente",
"unknown error code":"código de erro desconhecido",
"Unnamed room":"Sala sem nome",
"Uploaded on %(date)s by %(user)s":"Enviada em %(date)s por %(user)s",
"View Decrypted Source":"Ver a fonte descriptografada",
"View Source":"Ver a fonte",
"When I'm invited to a room":"Quando sou convidada(o) a uma sala",
"World readable":"Público",
"You cannot delete this image. (%(code)s)":"Você não pode apagar esta imagem. (%(code)s)",
"You cannot delete this message. (%(code)s)":"Você não pode apagar esta mensagem. (%(code)s)",
"You are not receiving desktop notifications":"Você não está recebendo notificações desktop",
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply":"Você pode te-las configurado em outro cliente além do Riot. Você não pode ajustá-las no Riot, mas ainda assim elas se aplicam aqui",
"Sunday":"Domingo",
"Monday":"Segunda",
"Tuesday":"Terça",
"Wednesday":"Quarta",
"Thursday":"Quinta",
"Friday":"Sexta",
"Saturday":"Sábado",
"Today":"Hoje",
"Yesterday":"Ontem",
"All notifications are currently disabled for all targets.":"Todas as notificações estão atualmente desabilitadas para todos os destinatários.",
"#example":"#exemplo",
"Failed to remove tag %(prevTag)s from room":"Não foi possível remover a marcação %(prevTag)s desta sala",