From 7ee205a4475319dc4e173ab8cbc4ee6046a28fde Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: d1d4c Date: Fri, 26 Jan 2018 12:43:13 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (220 of 220 strings) Translation: Riot Web/riot-web Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/riot-web/ca/ --- src/i18n/strings/ca.json | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/ca.json b/src/i18n/strings/ca.json index d8ce1161..b92aec43 100644 --- a/src/i18n/strings/ca.json +++ b/src/i18n/strings/ca.json @@ -44,7 +44,7 @@ "Add an email address above to configure email notifications": "Afegiu més amunt un correu electrònic per a configurar les notificacions", "Advanced notification settings": "Paràmetres avançats de notificacions", "All notifications are currently disabled for all targets.": "Actualment totes les notificacions estan inhabilitades per a tots els objectius.", - "An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "S'ha produït un error al desar les vostres preferències de notificació per correu electrònic.", + "An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "S'ha produït un error en desar les vostres preferències de notificació per correu electrònic.", "Bug report sent": "S'ha enviat l'informe d'error", "Call invitation": "Invitació de trucada", "Can't update user notification settings": "No es poden actualitzar els paràmetres de les notificacions de l'usuari", @@ -125,7 +125,7 @@ "You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "És possible que els hàgiu configurat en un client diferent de Riot. No podeu modificar-los amb Riot, però encara s'apliquen", "Show message in desktop notification": "Mostra els missatges amb notificacions d'escriptori", "Search": "Cerca", - "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.
This allows you to use Riot with an existing Matrix account on a different home server.

You can also set a custom identity server but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Podeu utilitzar opcions de servidor personalitzades per iniciar sessió en altres servidors Matrix especificant una URL diferent a la del servidor principal.
Això us permet utilitzar Riot amb un compte de Matrix existent en un servidor d'origen diferent.

També podeu establir un servidor d'identitat personalitzat, però no podreu convidar o ser convidat per correu electrònic.", + "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.
This allows you to use Riot with an existing Matrix account on a different home server.

You can also set a custom identity server but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Podeu utilitzar opcions de servidor personalitzades per iniciar sessió en altres servidors Matrix especificant una URL diferent a la del servidor principal.
Això us permet utilitzar Riot amb un compte de Matrix existent en un servidor d'origen diferent.

També podeu establir un servidor d'identitat personalitzat, però no podreu convidar o ser convidat per correu electrònic.", "powered by Matrix": "amb tecnologia de Matrix", "Update": "Actualització", "Appear Offline": "Apareix sense connexió", @@ -137,8 +137,8 @@ "Please describe the bug and/or send logs.": "Si us plau, descriviu l'error i/o envia els registres.", "Loading bug report module": "S'està carregant l'informe del modul", "Failed to send report: ": "No s'ha pogut enviar l'informe ", - "Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened?": "Si us plau, descriviu l'error. Què heu fet, què esperàveu que passes i què sembla haver passat", - "In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "Per tal de fer un diagnostic del problemes, els registres d'aquesta aplicació s'enviaran amb aquest informe d'error. Si preferiu enviar només el text anterior, desseleccioneu:", + "Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened?": "Si us plau, descriviu l'error. Què heu fet, què esperàveu que passes i què sembla haver passat?", + "In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "Amb aquest informe d'error, alguns registres d'aquesta aplicació s'enviaran també per tal de fer un diagnostic del problema. Si preferiu enviar només el text anterior, desseleccioneu:", "Send logs": "Envia els registres", "Send Custom Event": "Envia els esdeveniments personalitzats", "You must specify an event type!": "Heu d'especificar un tipus d'esdeveniment", @@ -150,8 +150,8 @@ "Send Account Data": "Envia les dades del compte", "Filter results": "Resultats del filtre", "Explore Room State": "Esbrina els estats de les sales", - "Edit": "Editeu", - "Explore Account Data": "Esbrina les dades dels comptes", + "Edit": "Edita", + "Explore Account Data": "Explora les dades del compte", "Toolbox": "Caixa d'eines", "You have successfully set a password!": "Heu establert correctament la contrasenya", "You have successfully set a password and an email address!": "Heu establert correctament la vostra contrasenya i l'adreça de correu electrònic",