Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (222 of 222 strings)

Translation: Riot Web/riot-web
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/riot-web/fr/
This commit is contained in:
Kévin C 2017-09-24 10:20:16 +00:00 committed by Weblate
parent 9413b1537c
commit 6795ee84e1
1 changed files with 46 additions and 41 deletions

View File

@ -3,9 +3,9 @@
"All messages": "Tous les messages",
"All messages (loud)": "Tous les messages (fort)",
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Toutes les notifications sont désactivées pour tous les appareils.",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Une erreur est survenue lors de la sauvegarde de vos préférences de notifications par e-mail.",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Une erreur est survenue lors de la sauvegarde de vos préférences de notification par e-mail.",
"Cancel Sending": "Annuler l'envoi",
"Can't update user notification settings": "Impossible de mettre à jour les notifications utilisateur",
"Can't update user notification settings": "Impossible de mettre à jour les paramètres de notification de l'utilisateur",
"Close": "Fermer",
"Create new room": "Créer un nouveau salon",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Impossible de trouver un salon Matrix correspondant",
@ -22,20 +22,20 @@
"Enable email notifications": "Activer les notifications par e-mail",
"Enable notifications for this account": "Activer les notifications pour ce compte",
"Enable them now": "Les activer maintenant",
"Enter keywords separated by a comma:": "Entrez les mots clés séparés par une virgule :",
"Enter keywords separated by a comma:": "Entrez les mots-clés séparés par une virgule :",
"Error": "Erreur",
"Error saving email notification preferences": "Erreur lors de la sauvegarde des notifications par e-mail",
"Error saving email notification preferences": "Erreur lors de la sauvegarde des préférences de notification par e-mail",
"#example": "#exemple",
"Failed to": "Échec pour",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Échec lors de l'ajout de létiquette %(tagName)s au salon",
"Failed to": "Échec de",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Échec de l'ajout de létiquette %(tagName)s au salon",
"Failed to change settings": "Échec de la mise à jour des paramètres",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Échec lors de l'oubli du salon %(errCode)s",
"Failed to update keywords": "Échec dans la mise à jour des mots-clés",
"Failed to get protocol list from Home Server": "Échec lors de la récupération de la liste sur le serveur",
"Failed to get public room list": "Échec lors de la récupération de la liste des salons publics",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Échec de l'oubli du salon %(errCode)s",
"Failed to update keywords": "Échec de la mise à jour des mots-clés",
"Failed to get protocol list from Home Server": "Échec de la récupération de la liste des protocoles sur le serveur d'accueil",
"Failed to get public room list": "Échec de la récupération de la liste des salons publics",
"Failed to join the room": "Échec de l'adhésion au salon",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Échec dans la suppression de létiquette %(tagName)s du salon",
"Failed to set direct chat tag": "Échec dans l'attribution d'une étiquette dans la discussion directe",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Échec de la suppression de létiquette %(tagName)s du salon",
"Failed to set direct chat tag": "Échec du réglage de l'étiquette de la discussion directe",
"Favourite": "Favoris",
"Operation failed": "L'opération a échoué",
"Please Register": "Veuillez vous inscrire",
@ -48,7 +48,7 @@
"Resend": "Renvoyer",
"Settings": "Paramètres",
"Start chat": "Démarrer une discussion",
"unknown error code": "Code erreur inconnu",
"unknown error code": "Code d'erreur inconnu",
"View Source": "Voir la source",
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Vous ne pouvez pas supprimer cette image. (%(code)s)",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Vous ne pouvez pas supprimer ce message. (%(code)s)",
@ -64,28 +64,28 @@
"Yesterday": "Hier",
"Welcome page": "Page d'accueil",
"Call invitation": "Appel entrant",
"Failed to set Direct Message status of room": "Échec du changement de l'état du salon en Discussion Directe",
"Failed to set Direct Message status of room": "Échec du réglage de l'état du salon en Discussion directe",
"Fetching third party location failed": "Échec de la récupération de la localisation tierce",
"Files": "Fichiers",
"Filter room names": "Filtrer les salons par nom",
"Forget": "Oublier",
" from room": " du salon",
"Guest users can't invite users. Please register to invite.": "Les visiteurs ne peuvent démarrer une discussion. Merci de vous inscrire pour pouvoir démarrer une discussion.",
"Guest users can't invite users. Please register to invite.": "Les visiteurs ne peuvent inviter d'utilisateurs. Merci de vous inscrire pour pouvoir envoyer une invitation.",
"Invite to this room": "Inviter dans ce salon",
"Keywords": "Mots-clés",
"Leave": "Quitter",
"Low Priority": "Priorité basse",
"Low Priority": "Priorité faible",
"Members": "Membres",
"Mentions only": "Seulement les mentions",
"Messages containing my display name": "Messages contenant mon nom",
"Messages containing my display name": "Messages contenant mon nom affiché",
"Messages containing my user name": "Message contenant mon nom d'utilisateur",
"Messages in group chats": "Messages dans les conversations de groupe",
"Messages in group chats": "Messages dans les discussions de groupe",
"Messages in one-to-one chats": "Messages dans les discussions directes",
"Messages sent by bot": "Messages envoyés par des robots",
"more": "plus",
"Mute": "Couper le son",
"Mute": "Mettre en sourdine",
"No rooms to show": "Aucun salon à afficher",
"Noisy": "Activer le son",
"Noisy": "Bruyant",
"Notification targets": "Appareils recevant les notifications",
"Notifications": "Notifications",
"Notifications on the following keywords follow rules which cant be displayed here": "Les mots-clés suivants suivent des règles de notification qui ne peuvent être affichées ici",
@ -96,12 +96,12 @@
"Permalink": "Permalien",
"remove %(name)s from the directory.": "supprimer %(name)s du répertoire.",
"Remove from Directory": "Supprimer du répertoire",
"Riot does not know how to join a room on this network": "Riot ne peut pas joindre un salon sur ce réseau",
"Riot does not know how to join a room on this network": "Riot ne sait pas comment joindre un salon sur ce réseau",
"Room directory": "Répertoire des salons",
"Room not found": "Salon non trouvé",
"Search for a room": "Rechercher un salon",
"Source URL": "URL source",
"The Home Server may be too old to support third party networks": "Le homeserver semble trop ancien pour supporter des réseaux tiers",
"Source URL": "URL de la source",
"The Home Server may be too old to support third party networks": "Le serveur d'accueil semble trop ancien pour supporter des réseaux tiers",
"There are advanced notifications which are not shown here": "Il existe une configuration avancée des notifications qui ne peut être affichée ici",
"The server may be unavailable or overloaded": "Le serveur est indisponible ou surchargé",
"This room is inaccessible to guests. You may be able to join if you register.": "Ce salon n'est pas ouvert aux visiteurs. Vous pourrez peut-être le rejoindre si vous vous inscrivez.",
@ -118,13 +118,13 @@
"Guests can join": "Ouvert aux visiteurs",
" to room": " au salon",
"Advanced notification settings": "Paramètres de notification avancés",
"customServer_text": "Vous pouvez utiliser l'option de serveur personnalisé pour vous connectez à d'autres serveurs Matrix, en spécifiant une adresse de homerserver différente.<br/>Cela permet d'utiliser Riot avec un compte existant sur un homeserver différent.<br/><br/>Vous pouvez aussi indiquer un serveur d'identité personnel mais vous ne pourrez plus inviter des utilisateurs par e-mail, ou être invité par e-mail.",
"customServer_text": "Vous pouvez utiliser les options de serveur personnalisées pour vous connecter à d'autres serveurs Matrix, en spécifiant une adresse de serveur d'accueil différente.<br/>Cela permet d'utiliser Riot avec un compte Matrix existant sur un serveur d'accueil différent.<br/><br/>Vous pouvez aussi indiquer un serveur d'identité personnalisé mais vous ne pourrez pas inviter d'utilisateurs par e-mail ou être invité par e-mail.",
"Notifications on the following keywords follow rules which cant be displayed here:": "Les notifications pour les mots-clés suivant répondent à des critères qui ne peuvent pas être affichés ici :",
"Collapse panel": "Cacher le panneau",
"Expand panel": "Dévoiler le panneau",
"I understand the risks and wish to continue": "Je comprends les risques et souhaite continuer",
"Riot uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "Riot utilise de nombreuses fonctionnalités avancées du navigateur, certaines ne sont pas disponibles ou expérimentales dans votre navigateur actuel.",
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run Riot.": "Désolé, Riot n'est <b>pas</b> supporté par votre navigateur.",
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run Riot.": "Désolé, Riot <b>n'</b>est <b>pas</b> supporté par votre navigateur.",
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Depuis votre navigateur actuel, le visuel et le ressenti de l'application pourraient être complètement incorrects, et certaines fonctionnalités pourraient ne pas être supportées. Vous pouvez continuer malgré tout, mais vous n'aurez pas de support si vous rencontrez des problèmes !",
"Please install <a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> or <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a> for the best experience.": "Veuillez installer <a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> ou <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a> pour une expérience optimale.",
"<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> and <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> work too.": "<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> et <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> fonctionnent aussi.",
@ -133,29 +133,29 @@
"A new version of Riot is available.": "Une nouvelle version de Riot est disponible.",
"All Rooms": "Tous les salons",
"Cancel": "Annuler",
"Changelog": "Journal des modif",
"Collecting app version information": "Récupération des info de version de lapplication",
"Collecting logs": "Récupération des traces",
"Changelog": "Journal des modifications",
"Collecting app version information": "Récupération des informations de version de lapplication",
"Collecting logs": "Récupération des journaux",
"Describe your problem here.": "Décrivez votre problème ici.",
"Failed to send report: ": "Échec de lenvoi du rapport : ",
"Forward Message": "Transférer le message",
"Hide panel": "Cacher le panneau",
"In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "Afin de diagnostiquer le problème, les traces de ce client vont être envoyées avec ce rapport derreur. Si vous préférez seulement envoyer le texte ci-dessus, décochez la case :",
"In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "Afin de diagnostiquer les problèmes, les journaux de ce client vont être envoyés avec ce rapport derreur. Si vous préférez n'envoyer que le texte ci-dessus, décochez la case :",
"Loading bug report module": "Chargement du module de rapport derreur",
"Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened?": "Veuillez décrire le problème. Quavez-vous fait ? Quel comportement vous attendiez vous à voir ? Que sest-il effectivement passé ?",
"Please describe the bug and/or send logs.": "Veuillez décrire le problème et/ou envoyer les traces.",
"Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened?": "Veuillez décrire l'erreur. Qu'avez-vous fait ? Quel était le comportement attendu ? Que s'est-il réellement passé ?",
"Please describe the bug and/or send logs.": "Veuillez décrire le problème et/ou envoyer les journaux.",
"Report a bug": "Signaler un problème",
"Riot Desktop on %(platformName)s": "Version bureau de Riot sur %(platformName)s",
"Riot is not supported on mobile web. Install the app?": "Riot Web nest pas supporté sur mobile. Installer lapplication ?",
"Riot is not supported on mobile web. Install the app?": "Riot nest pas supporté sur les appareils mobiles. Installer lapplication ?",
"Search": "Rechercher",
"Search…": "Rechercher…",
"Send": "Envoyer",
"Send logs": "Envoyer les traces",
"Send logs": "Envoyer les journaux",
"This Room": "Ce salon",
"Unavailable": "Indisponible",
"Unknown device": "Appareil inconnu",
"Update": "Mettre à jour",
"Uploading report": "Téléchargement du rapport",
"Uploading report": "Envoi du rapport",
"What's New": "Nouveautés",
"What's new?": "Nouveautés ?",
"Waiting for response from server": "En attente dune réponse du serveur",
@ -169,8 +169,8 @@
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Vous pouvez maintenant revenir sur votre compte après vous être déconnecté, et vous identifier sur d'autres appareils.",
"This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Cela vous permettra de retourner sur votre compte après vous être déconnecté, et de vous identifier sur d'autres appareils.",
"Welcome to Riot.im": "Bienvenue sur Riot.im",
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(statut HTTP %(httpStatus)s)",
"Login": "S'identifier",
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(état HTTP %(httpStatus)s)",
"Login": "Connexion",
"Chat with Riot Bot": "Discussion avec Riot Bot",
"Search the room directory": "Rechercher dans le répertoire de salons",
"Get started with some tips from Riot Bot!": "Démarrer avec quelques astuces de Riot Bot !",
@ -201,21 +201,26 @@
"You have successfully set a password and an email address!": "Vous avez configuré un mot de passe et une adresse e-mail avec succès !",
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Souvenez-vous que vous pourrez toujours définir une adresse e-mail dans la configuration utilisateur si vous changez davis.",
"Warning": "Attention",
"Checking for an update...": "Recherche d'une mise à jour...",
"Checking for an update...": "Recherche de mise à jour...",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Erreur rencontrée (%(errorDetail)s).",
"No update available.": "Aucune mise à jour disponible.",
"Downloading update...": "Mise à jour en cours de téléchargement...",
"To return to your account in future you need to <u>set a password</u>": "Pour pouvoir accéder à votre compte dans le futur, vous devez <u>enregistrer un mot de passe</u>",
"Set Password": "Enregistrer un mot de passe",
"Couldn't load home page": "Impossible de charger la page d'accueil",
"Bug report sent": "Rapport de bug envoyé",
"Bug report sent": "Rapport d'erreur envoyé",
"Thank you!": "Merci !",
"Back": "Retour",
"Developer Tools": "Outils de développement",
"Filter results": "Filtrer les résultats",
"You must specify an event type!": "Vous devez spécifier un type d'événement!",
"Event sent!": "Evénement envoyé!",
"You must specify an event type!": "Vous devez spécifier un type d'événement !",
"Event sent!": "Événement envoyé !",
"Event Type": "Type d'événement",
"Invite to this group": "Inviter à ce groupe",
"Event Content": "Contenu de l'événement"
"Event Content": "Contenu de l'événement",
"Failed to send custom event.": "Échec de l'envoi de l'événement personnalisé.",
"Send Custom Event": "Envoyer l'événement personnalisé",
"Send Custom State Event": "Envoyer l'événement d'état personnalisé",
"Explore Room State": "Parcourir l'état du salon",
"State Key": "Clé d'état"
}