Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (200 of 200 strings)

Translation: Riot Web/riot-web
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/riot-web/el/
This commit is contained in:
Tom Tryfonidis 2017-06-14 08:40:53 +00:00 committed by Weblate
parent 138555759d
commit 46d0e8da96
1 changed files with 3 additions and 1 deletions

View File

@ -196,5 +196,7 @@
"In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "Προκειμένου να διαγνωστούν προβλήματα, τα αρχεία καταγραφής από αυτόν τον πελάτη θα σταλούν με αυτήν την αναφορά σφάλματος. Αν προτιμάτε να στείλετε μόνο το παραπάνω κείμενο, απενεργοποιήστε:", "In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "Προκειμένου να διαγνωστούν προβλήματα, τα αρχεία καταγραφής από αυτόν τον πελάτη θα σταλούν με αυτήν την αναφορά σφάλματος. Αν προτιμάτε να στείλετε μόνο το παραπάνω κείμενο, απενεργοποιήστε:",
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Με τον τρέχον περιηγητή, η εμφάνιση και η αίσθηση της εφαρμογής ενδέχεται να είναι εντελώς εσφαλμένη και ορισμένες ή όλες οι λειτουργίες ενδέχεται να μην λειτουργούν. Εάν θέλετε να το δοκιμάσετε ούτως ή άλλως μπορείτε να συνεχίσετε, αλλά είστε μόνοι σας σε ό, τι αφορά τα προβλήματα που μπορεί να αντιμετωπίσετε!", "With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Με τον τρέχον περιηγητή, η εμφάνιση και η αίσθηση της εφαρμογής ενδέχεται να είναι εντελώς εσφαλμένη και ορισμένες ή όλες οι λειτουργίες ενδέχεται να μην λειτουργούν. Εάν θέλετε να το δοκιμάσετε ούτως ή άλλως μπορείτε να συνεχίσετε, αλλά είστε μόνοι σας σε ό, τι αφορά τα προβλήματα που μπορεί να αντιμετωπίσετε!",
"Failed to set Direct Message status of room": "Δεν ήταν δυνατός ο ορισμός της κατάστασης Direct Message του δωματίου", "Failed to set Direct Message status of room": "Δεν ήταν δυνατός ο ορισμός της κατάστασης Direct Message του δωματίου",
"Support for those using, running and writing other bridges": "Υποστήριξη για τους χρήστες που χρησιμοποιούν ή αναπτύσσουν εφαρμογές ενσωμάτωσης για το Matrix" "Support for those using, running and writing other bridges": "Υποστήριξη για τους χρήστες που χρησιμοποιούν ή αναπτύσσουν εφαρμογές ενσωμάτωσης για το Matrix",
"You have successfully set a password and an email address!": "Ο κωδικός πρόσβασης και η διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας ορίστηκαν επιτυχώς!",
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Να θυμάστε ότι μπορείτε πάντα να ορίσετε μια διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας στις ρυθμίσεις χρήστη αν αλλάξετε γνώμη."
} }