forked from matrix/element-web
Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 66.8% (149 of 223 strings) Translation: Riot Web/riot-web Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/riot-web/bg/
This commit is contained in:
parent
6419fc73f5
commit
06818761ef
|
@ -34,5 +34,118 @@
|
|||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Известия за следните ключови думи изпълняват правила, които не могат да бъдат показани тук:",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Неуспешно извличане на списък с устройства получаващи известия",
|
||||
"Notification targets": "Устройства получаващи известия",
|
||||
"Advanced notification settings": "Разширени настройки за известяване"
|
||||
"Advanced notification settings": "Разширени настройки за известяване",
|
||||
"There are advanced notifications which are not shown here": "Съществуват разширени настройки за известия, които не са показани тук",
|
||||
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "Възможна конфигурация на настройките за известия в клиент, различен от Riot. Не могат да бъдат променени в Riot, но важат въпреки това",
|
||||
"Enable desktop notifications": "Включване на известия на работния плот",
|
||||
"Show message in desktop notification": "Показване на съобщението в известията на работния плот",
|
||||
"Enable audible notifications in web client": "Включване на звукови известия в уеб клиент",
|
||||
"Off": "Изключено",
|
||||
"On": "Включено",
|
||||
"Noisy": "Шумно",
|
||||
"Search…": "Търсене…",
|
||||
"Search": "Търсене",
|
||||
"This Room": "В тази стая",
|
||||
"All Rooms": "Във всички стаи",
|
||||
"Sunday": "Неделя",
|
||||
"Monday": "Понеделник",
|
||||
"Tuesday": "Вторник",
|
||||
"Wednesday": "Сряда",
|
||||
"Thursday": "Четвъртък",
|
||||
"Friday": "Петък",
|
||||
"Saturday": "Събота",
|
||||
"Today": "Днес",
|
||||
"Yesterday": "Вчера",
|
||||
"Custom Server Options": "Потребителски опции за сървър",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.<br/>This allows you to use Riot with an existing Matrix account on a different home server.<br/><br/>You can also set a custom identity server but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Може да използвате опциите на друг сървър, за да влезете в други Matrix сървъри като посочите различен Home сървър.<br/>Това Ви позволява да използвате Riot със съществуващ Matrix профил на различен Home сървър.<br/><br/> Възможно е да зададете друг сървър за самоличност. В този случай обаче няма да бъде възможно да поканите други потребители по имейл адрес, както и самите Вие няма можете да бъдете поканени по имейл адрес.",
|
||||
"Dismiss": "Отказ",
|
||||
"powered by Matrix": "базирано на Matrix",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "Не получавате известия на работния плот",
|
||||
"Enable them now": "Включете ги сега",
|
||||
"What's New": "Какво ново",
|
||||
"Update": "Актуализиране",
|
||||
"What's new?": "Какво ново?",
|
||||
"A new version of Riot is available.": "Налична е нова версия на Riot.",
|
||||
"To return to your account in future you need to <u>set a password</u>": "За да се върнете в профила си в бъдеще, трябва да <u>зададете парола</u>",
|
||||
"Set Password": "Задаване на парола",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Възникна грешка (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Checking for an update...": "Проверяване за нова версия...",
|
||||
"No update available.": "Няма нова версия.",
|
||||
"Downloading update...": "Сваляне на нова версия...",
|
||||
"Warning": "Предупреждение",
|
||||
"Error": "Грешка",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Не можете да изтриете тази снимка. (%(code)s)",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Качено на %(date)s от %(user)s",
|
||||
"Remove": "Премахни",
|
||||
"Close": "Затвори",
|
||||
"Download this file": "Изтегли този файл",
|
||||
"Please describe the bug and/or send logs.": "Моля опишете проблема и/или изпратете логове.",
|
||||
"Loading bug report module": "Зареждане на модул за докладване на проблем",
|
||||
"Bug report sent": "Докладът за грешки е изпратен",
|
||||
"Thank you!": "Благодарим!",
|
||||
"Failed to send report: ": "Неуспешно изпращане на доклада: ",
|
||||
"Cancel": "Отказ",
|
||||
"Report a bug": "Докладвай за грешка",
|
||||
"Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened?": "Моля опишете грешката. Какво направихте? Какво очаквахте да стане? Какво стана всъщност?",
|
||||
"Describe your problem here.": "Опишете своя проблем тук.",
|
||||
"In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "За да се диагностицират проблемите, логовете от този клиент ще бъдат изпратени с този доклад за грешки. Ако предпочитате да изпратите само текста по-горе, моля, премахнете отметката:",
|
||||
"Send logs": "Изпращане на логове",
|
||||
"Send": "Изпрати",
|
||||
"Unavailable": "Не е наличен",
|
||||
"Changelog": "Списък на промените",
|
||||
"Back": "Назад",
|
||||
"Send Custom Event": "Изпрати потребителско събитие",
|
||||
"You must specify an event type!": "Трябва да укажате тип на събитието",
|
||||
"Event sent!": "Събитието е изпратено!",
|
||||
"Failed to send custom event.": "Неуспешно изпращане на потребителско събитие.",
|
||||
"Event Type": "Вид на събитие",
|
||||
"Send Account Data": "Изпрати",
|
||||
"Filter results": "Филтритане на резултати",
|
||||
"Edit": "Редактирай",
|
||||
"Toolbox": "Инструменти",
|
||||
"You have successfully set a password!": "Вие успешно зададохте парола!",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "Вие успешно зададохте парола и имейл адрес!",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Вече можете да се върнете в профила си след излизане от него и да влезете от други устройства.",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Ако си промените мнението, винаги може да зададете имейл адрес в настройки на потребителя.",
|
||||
"Continue": "Продължи",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Неуспешна промяна. Правилно ли сте въвели Вашата парола?",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP статус %(httpStatus)s)",
|
||||
"Please set a password!": "Моля, въведете парола!",
|
||||
"This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Това ще Ви позволи да се върнете в профила си след излизане от него, и да влезете от други устройства.",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Това съобщение не може да бъде изтрито. (%(code)s)",
|
||||
"Resend": "Изпрати отново",
|
||||
"Cancel Sending": "Откажи изпращането",
|
||||
"Forward Message": "Препрати съобщението",
|
||||
"Reply": "Отговори",
|
||||
"Unpin Message": "Откачи съобщението",
|
||||
"Pin Message": "Закачи съобщението",
|
||||
"View Source": "Прегледай източника",
|
||||
"View Decrypted Source": "Прегледай разшифрования източник",
|
||||
"Unhide Preview": "Покажи отново прегледа",
|
||||
"Permalink": "Permalink",
|
||||
"Quote": "Цитат",
|
||||
"Source URL": "URL на източника",
|
||||
"Online": "Онлайн",
|
||||
"Away": "Отсъстващ",
|
||||
"Appear Offline": "Показване като офлайн",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Неуспешно премахване на %(tagName)s етикет от стаята",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "Неуспешно задаване на статус Директно Съобщение на стаята",
|
||||
"unknown error code": "неизвестен код за грешка",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Не успешно забравяне на стаята %(errCode)s",
|
||||
"All messages (noisy)": "Всички съобщения (шумни)",
|
||||
"All messages": "Всички съобщения",
|
||||
"Mentions only": "Само споменавания",
|
||||
"Mute": "Заглуши",
|
||||
"Leave": "Напусни",
|
||||
"Forget": "Забрави",
|
||||
"Reject": "Отхвърли",
|
||||
"Favourite": "Любим",
|
||||
"Low Priority": "Нисък приоритет",
|
||||
"Direct Chat": "Директен чат",
|
||||
"View Community": "Преглед на общества",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run Riot.": "За жалост, Вашият браузър <b>не</b> успя да пусне Riot.",
|
||||
"Riot uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "Riot използва много разширени харектеристики на браузъра, някои от които не са налични или експериментални в настоящия Ви браузър.",
|
||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink> or <firefoxLink>Firefox</firefoxLink> for the best experience.": "Моля инсталирайте <chromeLink>Chrome</chromeLink> или <firefoxLink>Firefox</firefoxLink> за най-добро преживяване.",
|
||||
"<safariLink>Safari</safariLink> and <operaLink>Opera</operaLink> work too.": "<safariLink>Safari</safariLink> и <operaLink>Opera</operaLink> са други алтернативи.",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "С текущия Ви браузър, изглеждането и усещането на приложението може да бъде неточно, и някои или всички от функциите може да не функционират,работят......... Ако искате може да продължите така или иначе, но сте сами по отношение на евентуалните проблеми, които може да срещнете!"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue