Translated using Weblate (French)

Currently translated at 84.8% (168 of 198 strings)

Translation: Riot Web/riot-web
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/riot-web/fr/
This commit is contained in:
Jean 2017-06-12 15:02:46 +00:00 committed by Weblate
parent 2bfaf2f802
commit 051db65188
1 changed files with 9 additions and 3 deletions

View File

@ -10,7 +10,7 @@
"Create new room": "Créer un nouveau salon", "Create new room": "Créer un nouveau salon",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Impossible de trouver un salon Matrix", "Couldn't find a matching Matrix room": "Impossible de trouver un salon Matrix",
"Custom Server Options": "Options de serveur personnalisées", "Custom Server Options": "Options de serveur personnalisées",
"delete the alias.": "Supprimer l'alias.", "delete the alias.": "supprimer l'alias.",
"Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Supprimer l'alias %(alias)s du salon et supprimer %(name)s du répertoire ?", "Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Supprimer l'alias %(alias)s du salon et supprimer %(name)s du répertoire ?",
"Direct Chat": "Conversation Directe", "Direct Chat": "Conversation Directe",
"Directory": "Répertoire", "Directory": "Répertoire",
@ -161,5 +161,11 @@
"Waiting for response from server": "En attente dune réponse du serveur", "Waiting for response from server": "En attente dune réponse du serveur",
"You are Rioting as a guest. <a>Register</a> or <a>sign in</a> to access more rooms and features!": "Vous utilisez Riot en tant que visiteur. <a>Enregistrez vous</a> ou <a>identifiez vous</a> pour accéder à plus de salons et de fonctionnalités !", "You are Rioting as a guest. <a>Register</a> or <a>sign in</a> to access more rooms and features!": "Vous utilisez Riot en tant que visiteur. <a>Enregistrez vous</a> ou <a>identifiez vous</a> pour accéder à plus de salons et de fonctionnalités !",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Vous devez utiliser HTTPS pour effectuer un appel en partage décran.", "You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Vous devez utiliser HTTPS pour effectuer un appel en partage décran.",
"OK": "OK" "OK": "OK",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Échec du changement de mot de passe. Votre mot de passe est-il correct ?",
"You have successfully set a password!": "Vous avez paramétré un mot de passe avec succès !",
"Continue": "Continuer",
"Please set a password!": "Veuillez paramétrer un mot de passe !",
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Vous pouvez maintenant revenir sur votre compte après vous être déconnecté, et vous identifier sur d'autres appareils.",
"This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Cela vous permettra de retourner sur votre compte après vous être déconnecté, et de vous identifier sur d'autres appareils."
} }