forked from matrix/element-web
200 lines
17 KiB
JSON
200 lines
17 KiB
JSON
|
{
|
|||
|
"A new version of Riot is available.": "יצאה גרסה חדשה של Riot.",
|
|||
|
"Add an email address above to configure email notifications": "הוסף כתובת דואר אלקטורני למעלה בכדי להגדיר התראות",
|
|||
|
"Advanced notification settings": "הגדרות מתקדמות להתראות",
|
|||
|
"All messages": "כל ההודעות",
|
|||
|
"All messages (loud)": "כל ההודעות (צעקה)",
|
|||
|
"All Rooms": "כל החדרים",
|
|||
|
"All notifications are currently disabled for all targets.": "התראות מנוטרלות לכלל המערכת.",
|
|||
|
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "קרתה שגיאה בזמן שמירת הגדרות התראה באמצעות הדואר האלקטרוני.",
|
|||
|
"Call invitation": "הזמנה לשיחה",
|
|||
|
"Cancel": "ביטול",
|
|||
|
"Cancel Sending": "ביטול שליחה",
|
|||
|
"Can't update user notification settings": "לא ניתן לעדכן הגדרות התראה למשתמש",
|
|||
|
"Changelog": "דו\"ח שינויים",
|
|||
|
"Close": "סגור",
|
|||
|
"Collapse panel": "סגור פאנל",
|
|||
|
"Collecting app version information": "אוסף מידע על גרסת האפליקציה",
|
|||
|
"Collecting logs": "אוסף לוגים",
|
|||
|
"Create new room": "צור חדר חדש",
|
|||
|
"Couldn't find a matching Matrix room": "לא נמצא חדר כזה ב Matrix",
|
|||
|
"Custom Server Options": "הגדרות שרת מותאמות אישית",
|
|||
|
"customServer_text": "אפשר להשתמש בהגדרות שרת מותאמות אישית בכדי להתחבר לשרתים אחרים באמצעות בחירת כתובת שרת בית שונה.<br/>זה יאפשר לך להשתמש ב Riot עם חשבון קיים ב Matrix אבל אל מול שרת בית שונה. <br/><br/>כמו כן אפשר להגדיר זהות מותאמת אישית אבל אז לא תהיה אפשרות להזמין משתמשים באמצעות כתובת אימייל, או להזמין את עצמך באמצעות כתובת האימייל.",
|
|||
|
"delete the alias.": "מחיקת כינוי.",
|
|||
|
"Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "מחק כינוי %(alias) של החדר והסר את %(name) מהרשימה?",
|
|||
|
"Describe your problem here.": "תאר את הבעיה כאן.",
|
|||
|
"Direct Chat": "שיחה ישירה",
|
|||
|
"Directory": "ספרייה",
|
|||
|
"Dismiss": "שחרר",
|
|||
|
"Download this file": "הורד את הקובץ",
|
|||
|
"Enable audible notifications in web client": "אפשר התראות קוליות בדפדפן",
|
|||
|
"Enable desktop notifications": "אפשר התראות בשולחן העבודה",
|
|||
|
"Enable email notifications": "אפשר התראות באמצעות הדואר האלקטרוני",
|
|||
|
"Enable notifications for this account": "אפשר התראות לחשבון זה",
|
|||
|
"Enable them now": "אפשר אותם כעת",
|
|||
|
"Enter keywords separated by a comma:": "הכנס מילים מופרדות באמצעות פסיק:",
|
|||
|
"Error": "שגיאה",
|
|||
|
"Error saving email notification preferences": "שגיאה בעת שמירת הגדרות התראה באמצעות הדואר האלקטרוני",
|
|||
|
"#example": "#דוגמא",
|
|||
|
"Expand panel": "הרחב פנאל",
|
|||
|
"Failed to": "נכשל ב",
|
|||
|
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "נכשל בעת הוספת תג %(tagName) לחדר",
|
|||
|
"Failed to change settings": "נכשל בעת שינוי הגדרות",
|
|||
|
"Failed to forget room %(errCode)s": "נכשל בעת בקשה לשכוח חדר %(errCode)",
|
|||
|
"Failed to update keywords": "נכשל עדכון מילים",
|
|||
|
"Failed to get protocol list from Home Server": "נכשל בעת נסיון קבלת רשימת פרוטוקולים משרת הבית",
|
|||
|
"Failed to get public room list": "נכשלה קבלת רשימת חדרים ציבוריים",
|
|||
|
"Failed to join the room": "הצטרפות לחדר נכשלה",
|
|||
|
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "נכשל בעת נסיון הסרת תג %(tagName) מהחדר",
|
|||
|
"Failed to send report: ": "נכשל בעת שליחת דו\"ח: ",
|
|||
|
"Failed to set direct chat tag": "נכשל בעת סימון תג לשיחה ישירה",
|
|||
|
"Failed to set Direct Message status of room": "נכשל בעת סימון סטטוס הודעה ישירה של החדר",
|
|||
|
"Favourite": "מועדף",
|
|||
|
"Fetching third party location failed": "נסיון להביא מיקום צד שלישי נכשל",
|
|||
|
"Files": "קבצים",
|
|||
|
"Filter room names": "מיין לפי שמות חדרים",
|
|||
|
"Forget": "שכח",
|
|||
|
"Forward Message": "העבר הודעה",
|
|||
|
" from room": " מחדר",
|
|||
|
"Guests can join": "אורחים יכולים להצטרף",
|
|||
|
"Guest users can't invite users. Please register to invite.": "משתמש אורח לא יכול להזמין משתמשים אחרים. נא להרשם בכדי להזמין.",
|
|||
|
"Hide panel": "הסתר פנאל",
|
|||
|
"I understand the risks and wish to continue": "אני מבין את הסיכונים אבל מבקש להמשיך",
|
|||
|
"In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "בכדי לנתח את הבעיות, ישלח דוח עם פרטי הבעיה. אם ברצונך רק לשלוח את שנאמר למעלה, נא הסר את הסימון:",
|
|||
|
"Invite to this room": "הזמן לחדר זה",
|
|||
|
"Keywords": "מילות מפתח",
|
|||
|
"Leave": "לעזוב",
|
|||
|
"Login": "התחבר",
|
|||
|
"Loading bug report module": "טוען רכיב דיווח דו\"ח שגיאה",
|
|||
|
"Low Priority": "עדיפות נמוכה",
|
|||
|
"Members": "חברים",
|
|||
|
"Mentions only": "הערות בלבד",
|
|||
|
"Messages containing my display name": "הודעות המכילות את שם התצוגה שלי",
|
|||
|
"Messages containing <span>keywords</span>": "הודעות המכילות <span> מילות מפתח </span>",
|
|||
|
"Messages containing my user name": "הודעות המכילות את שם המשתמש שלי",
|
|||
|
"Messages in group chats": "הודעות בקבוצות השיחה",
|
|||
|
"Messages in one-to-one chats": "הודעות בשיחות פרטיות",
|
|||
|
"Messages sent by bot": "הודעות שנשלחו באמצעות בוט",
|
|||
|
"more": "עוד",
|
|||
|
"Mute": "השתק",
|
|||
|
"No rooms to show": "אין חדרים להצגה",
|
|||
|
"Noisy": "רועש",
|
|||
|
"Notification targets": "יעדי התראה",
|
|||
|
"Notifications": "התראות",
|
|||
|
"Notify for all other messages/rooms": "התראה לכל שאר ההודעות/החדרים",
|
|||
|
"Notify me for anything else": "התראה לי על כל דבר אחר",
|
|||
|
"Off": "סגור",
|
|||
|
"On": "דלוק",
|
|||
|
"Operation failed": "פעולה נכשלה",
|
|||
|
"Permalink": "קישור קבוע",
|
|||
|
"Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened?": "נא תאר את הבאג. מה עשית? מה ציפית שיקרה? מה קרה בפועל?",
|
|||
|
"Please describe the bug and/or send logs.": "נא תאר את הבאג ו/או שלח את הלוגים.",
|
|||
|
"Please install <a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> or <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a> for the best experience.": "נא התקן <a href=\"https://www.google.com/chrome\"> כרום</a> או <a href=\"https://getfirefox.com\"> פיירפוקס</a> לשימוש מייטבי.",
|
|||
|
"Please Register": "נא להרשם",
|
|||
|
"powered by Matrix": "מופעל ע\"י Matrix",
|
|||
|
"Quote": "ציטוט",
|
|||
|
"Reject": "דחה",
|
|||
|
"Remove %(name)s from the directory?": "הסר את %(name) מהרשימה?",
|
|||
|
"Remove": "הסר",
|
|||
|
"remove %(name)s from the directory.": "הסר את %(name) מהרשימה.",
|
|||
|
"Remove from Directory": "הסר מהרשימה",
|
|||
|
"Report a bug": "דווח על שגיאה",
|
|||
|
"Resend": "שלח מחדש",
|
|||
|
"Riot Desktop on %(platformName)s": "Riot לשולחן העבודה על גבי %(platformName)",
|
|||
|
"Riot does not know how to join a room on this network": "Riot אינו יודע כיצד להצטרף לחדר ברשת זו",
|
|||
|
"Riot is not supported on mobile web. Install the app?": "Riot לא נתמך באמצעות דפדפן במכשיר הסלולארי. האם ברצונך להתקין את האפליקציה?",
|
|||
|
"Riot uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "Riot משתמש במספר רב של אפשרויות מתקדמות בדפדפן, חלק מהן לא זמינות או בשלבי נסיון בדפדפן שבשימושך כרגע.",
|
|||
|
"Room directory": "רשימת חדרים",
|
|||
|
"Room not found": "חדר לא נמצא",
|
|||
|
"Search": "חפש",
|
|||
|
"Search…": "חפש…",
|
|||
|
"Search for a room": "חפש חדר",
|
|||
|
"Send": "שלח",
|
|||
|
"Send logs": "שלח לוגים",
|
|||
|
"Settings": "הגדרות",
|
|||
|
"Source URL": "כתובת אתר המקור",
|
|||
|
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run Riot.": "מצטערים, הדפדפן שלך הוא <b> אינו</b> יכול להריץ את Riot.",
|
|||
|
"Start chat": "התחל שיחה",
|
|||
|
"The Home Server may be too old to support third party networks": "שרת הבית ישן ואינו יכול לתמוך ברשתות צד שלישי",
|
|||
|
"There are advanced notifications which are not shown here": "ישנן התראות מתקדמות אשר אינן מוצגות כאן",
|
|||
|
"The server may be unavailable or overloaded": "השרת אינו זמין או עמוס",
|
|||
|
"This Room": "החדר הזה",
|
|||
|
"This room is inaccessible to guests. You may be able to join if you register.": "החדר אינו זמין לאורחים. יש באפשרותך להצטרף רק אחרי רישום.",
|
|||
|
" to room": " אל חדר",
|
|||
|
"Unable to fetch notification target list": "לא ניתן לאחזר רשימת יעדי התראה",
|
|||
|
"Unable to join network": "לא ניתן להצטרף לרשת",
|
|||
|
"Unable to look up room ID from server": "לא ניתן לאתר מזהה חדר על השרת",
|
|||
|
"Unavailable": "לא זמין",
|
|||
|
"Unhide Preview": "הצג מחדש תצוגה מקדימה",
|
|||
|
"Unknown device": "מכשיר לא ידוע",
|
|||
|
"unknown error code": "קוד שגיאה לא מוכר",
|
|||
|
"Unnamed room": "חדר ללא שם",
|
|||
|
"Update": "עדכון",
|
|||
|
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "עודכן ב %(date) ע\"י %(user)",
|
|||
|
"Uploading report": "מעדכן דוח",
|
|||
|
"View Decrypted Source": "הצג מקור מוצפן",
|
|||
|
"View Source": "הצג מקור",
|
|||
|
"What's New": "מה חדש",
|
|||
|
"What's new?": "מה חדש?",
|
|||
|
"Waiting for response from server": "ממתין לתשובה מהשרת",
|
|||
|
"When I'm invited to a room": "מתי אני מוזמן לחדר",
|
|||
|
"World readable": "העולם קריא",
|
|||
|
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "אי אפשר למחוק את התמונה. (%(code)s)",
|
|||
|
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "לא ניתן למחוק הודעה זו. (%(code)s)",
|
|||
|
"You are not receiving desktop notifications": "אתה לא מקבל התראות משולחן העבודה",
|
|||
|
"You are Rioting as a guest. <a>Register</a> or <a>sign in</a> to access more rooms and features!": "אתה משתמש ב Riot כאורח. <a>הרשם</a> או <a> התחבר</a> בכדי לגשת לחדרים נוספים!",
|
|||
|
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "יתכן כי בצעת את ההגדרות בצד לקוח ולא ב Riot. לא תוכל לווסת אותם ב Riot אבל הם עדיין תקפים",
|
|||
|
"Sunday": "ראשון",
|
|||
|
"Monday": "שני",
|
|||
|
"Tuesday": "שלישי",
|
|||
|
"Wednesday": "רביעי",
|
|||
|
"Thursday": "חמישי",
|
|||
|
"Friday": "שישי",
|
|||
|
"Saturday": "שבת",
|
|||
|
"Today": "היום",
|
|||
|
"Yesterday": "אתמול",
|
|||
|
"OK": "בסדר",
|
|||
|
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "עליך להשתמש ב HTTPS בכדי לבצע שיחה משותפת.",
|
|||
|
"Welcome page": "מסך פתיחה",
|
|||
|
"Welcome to Riot.im": "ברוכים הבאים ל Riot.im",
|
|||
|
"Search the room directory": "חפש ברשימת החדרים",
|
|||
|
"Chat with Riot Bot": "שיחה עם Riot בוט",
|
|||
|
"Get started with some tips from Riot Bot!": "התחל באמצעות מספר טיפים מהבוט של Riot!",
|
|||
|
"General discussion about Matrix and Riot": "דיון כללי על Matrix ו Riot",
|
|||
|
"Discussion of all things Matrix!": "דיון על כל הדברים הקשורים ל Matrix!",
|
|||
|
"Riot/Web & Desktop chat": "Riot/Web & צ'ט שולחן עבודה",
|
|||
|
"Riot/iOS & matrix-ios-sdk chat": "Riot/iOS & שיחה עם matrix-ios-sdk",
|
|||
|
"Riot/Android & matrix-android-sdk chat": "Riot/Android & צ'ט matrix-android-sdk",
|
|||
|
"Matrix technical discussions": "פורום טכני של Matrix",
|
|||
|
"Running Matrix services": "הרץ את שירותי ה Matrix",
|
|||
|
"Community-run support for Synapse": "תמיכה בקהילה של Synapse",
|
|||
|
"Admin support for Dendrite": "תמיכת מנהל מערכת עבור Dendrite",
|
|||
|
"Announcements about Synapse releases": "הודעות לגבי גרסאות Synapse",
|
|||
|
"Support for those using and running matrix-appservice-irc": "תמיכה באלו המשתמשים ב matrix-appservice-irc",
|
|||
|
"Building services on Matrix": "בניית שירותים על גבי ה Matrix",
|
|||
|
"Support for those using the Matrix spec": "תמיכה באלו המשתמשים בהגדרות ה Matrix",
|
|||
|
"Design and implementation of E2E in Matrix": "תכנון וביצוע קצה לקצה ב Matrix",
|
|||
|
"Implementing VR services with Matrix": "מימוש שירותי VR ב Matrix",
|
|||
|
"Implementing VoIP services with Matrix": "מימוש Voip ב Matrix",
|
|||
|
"Discussion of the Identity Service API": "דיון על שירות זהויות",
|
|||
|
"Support for those using, running and writing other bridges": "שירות לכל אותם אלו המשתמשים, מריצים וכותבים חיבורים נוספים",
|
|||
|
"Contributing code to Matrix and Riot": "תרומת קוד ל Matrix ו Riot",
|
|||
|
"Dev chat for the Riot/Web dev team": "שיחה עם המפתחים עבור ה קבוצת הפיתוח של Riot/Web",
|
|||
|
"Dev chat for the Dendrite dev team": "שיחת מפתחים עבור Dendrite",
|
|||
|
"Co-ordination for Riot/Web translators": "תאום למתרגמי ה Riot/Web",
|
|||
|
"Lots of rooms already exist in Matrix, linked to existing networks (Slack, IRC, Gitter etc) or independent. Check out the directory!": "הרבה חדרים כבר קיימים ב Matrix ומקושרים לרשתות קיימות (Slack, IRC, Gitter וכו') או עצמאיים. בדוק את הספרייה!",
|
|||
|
"Failed to change password. Is your password correct?": "נכשל בעת שינוי סיסמא, האם הסיסמא אינה שגויה?",
|
|||
|
"You have successfully set a password!": "שינוי סיסמא בוצע בהצלחה!",
|
|||
|
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "תוכל עתה לחזור לחשבון שלך רק אחרי התנתקות וחיבור מחדש לחשבון.",
|
|||
|
"Continue": "המשך",
|
|||
|
"Please set a password!": "נא להגדיר סיסמא!",
|
|||
|
"This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "זה יאפשר לך לחזור לחשבונך אחרי התנתקות ולהתחבר באמצעות התקנים אחרים.",
|
|||
|
"%(appName)s via %(browserName)s on %(osName)s": "%(appName) באמצעות הדפדפן %(browserName) על גבי %(osName)",
|
|||
|
"<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> and <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> work too.": "<a href=\"http://apple.com/safari\"> ספארי</a> ו <a href=\"http://opera.com\"> אופרה</a> עובדים גם כן.",
|
|||
|
"Drop here %(toAction)s": "זרוק כאן %(toAction)",
|
|||
|
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "התראה על מילות המפתח הבאות עוקבת אחר החוקים שאינם יכולים להיות מוצגים כאן:",
|
|||
|
"Redact": "אדום",
|
|||
|
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "באמצעות הדפדפן הנוכחי שלך המראה של האפליקציה יכול להיות שגוי לחלוטין וחלק מהאפשרויות לא תתפקדנה. אם תרצה לנסות בכל זאת תוכל אבל אז הסיכון חל עליך!",
|
|||
|
"Decentralised, encrypted chat & collaboration powered by [matrix]": "צ'ט מוצפן & ושת\"פ נעשה ע\"י ה [matrix]"
|
|||
|
}
|