2017-05-23 15:12:53 +02:00
{
"Add an email address above to configure email notifications" : "Дадайце адрас электроннай пошты вышэй, каб наладзіць апавяшчэнні" ,
"All messages" : "У с е паведамленні" ,
"All messages (loud)" : "У с е паведамленні (гучна)" ,
"All notifications are currently disabled for all targets." : "У с е апавяшчэнні ў цяперашні час адключаныя для ўсіх мэтаў." ,
2017-05-26 14:46:01 +02:00
"An error occurred whilst saving your email notification preferences." : "Адбылася памылка падчас захавання налады апавяшчэнняў па электроннай пошце." ,
2017-05-23 15:12:53 +02:00
"Cancel Sending" : "Адмяніць адпраўку" ,
"Can't update user notification settings" : "Немагчыма абнавіць налады апавяшчэнняў карыстальніка" ,
"Close" : "Зачыніць" ,
"Create new room" : "Стварыць новы пакой" ,
"Couldn't find a matching Matrix room" : "Н е атрымалася знайсці адпаведны пакой Matrix" ,
"Custom Server Options" : "Карыстальніцкія параметры сервера" ,
2017-06-01 01:51:56 +02:00
"delete the alias." : "выдаліць псеўданім." ,
2017-05-23 15:12:53 +02:00
"Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?" : "Выдаліць псеўданім пакоя %(alias)s і выдаліць %(name)s з каталога?" ,
"Direct Chat" : "Прамы чат" ,
"Directory" : "Каталог" ,
"Dismiss" : "Aдх і лі ць" ,
"Download this file" : "Спампаваць гэты файл" ,
2017-05-27 20:28:54 +02:00
"Drop here %(toAction)s" : "Перацягнуць сюды %(toAction)s" ,
2017-05-23 15:12:53 +02:00
"Enable audible notifications in web client" : "Ўключыць гукавыя апавяшчэнні ў вэб-кліенце" ,
"Enable desktop notifications" : "Ўключыць апавяшчэнні на працоўным стале" ,
"Enable email notifications" : "Ўключыць паведамлення па электроннай пошце" ,
"Enable notifications for this account" : "Ўключыць апавяшчэнні для гэтага ўліковага запісу" ,
"Enable them now" : "Уключыць і х зараз" ,
2017-05-26 14:46:01 +02:00
"Enter keywords separated by a comma:" : "Калі ласка, увядзіце ключавыя словы, падзеленыя коскамі:" ,
2017-05-23 15:12:53 +02:00
"Error" : "Памылка" ,
"Error saving email notification preferences" : "Памылка захавання налад апавяшчэнняў па электроннай пошце" ,
"#example" : "#прыклад" ,
"Failed to" : "Н е атрымалася" ,
"Failed to add tag %(tagName)s to room" : "Н е атрымалася дадаць %(tagName)s ў пакоі" ,
"Failed to change settings" : "Н е атрымалася змяніць налады" ,
"Failed to forget room %(errCode)s" : "Н е атрымалася забыць пакой %(errCode)s" ,
"Failed to update keywords" : "Н е атрымалася абнавіць ключавыя словы" ,
"Failed to get protocol list from Home Server" : "Н е ўдалося атрымаць спіс пратаколаў ад хатняга сервера" ,
"Failed to get public room list" : "Н е ўдалося атрымаць спіс агульных пакояў" ,
"Failed to join the room" : "Н е ўдалося далучыцца да пакоя" ,
2017-05-27 20:28:54 +02:00
"Failed to remove tag %(tagName)s from room" : "Н е ўдалося выдаліць %(tagName)s з пакоя" ,
2017-05-23 15:12:53 +02:00
"Failed to set direct chat tag" : "Н е ўдалося ўсталяваць тэг прамога чата" ,
"Failed to set Direct Message status of room" : "Н е ўдалося ўсталяваць статут прамога паведамлення пакою" ,
"Favourite" : "Улюбёнае" ,
"Fetching third party location failed" : "Н е ўдалося атрымаць месцазнаходжанне трэцяга боку" ,
"Files" : "Файлы" ,
"Filter room names" : "Фільтр iмёна ў пакояў" ,
"Forget" : "Забыць" ,
" from room" : " з пакоя" ,
"Guests can join" : "Госці могуць далучыцца" ,
2017-06-01 01:51:56 +02:00
"Guest users can't invite users. Please register to invite." : "Го с цi не могуць запрашаць карыстальнікаў. Калі ласка, зарэгіструйцеся, каб за пр а с iць." ,
2017-05-23 15:12:53 +02:00
"Invite to this room" : "Запрасіць у гэты пакой" ,
"Keywords" : "Ключавыя словы" ,
"Leave" : "Пакінуць" ,
"Low Priority" : "Нізкі прыярытэт" ,
"Members" : "Удзельнікі" ,
"Mentions only" : "Толькі згадкі" ,
"Mute" : "Без гуку" ,
"No rooms to show" : "Няма пакояў для паказу" ,
"Noisy" : "Шумна" ,
"Notification targets" : "Мэты апавяшчэння" ,
"Notifications" : "Апавяшчэнні" ,
2017-05-25 18:21:41 +02:00
"Notifications on the following keywords follow rules which can’ t be displayed here:" : "Апавяшчэнні па наступных ключавых словах прытрымліваюцца правілаў, якія не могуць быць адлюстраваны тут" ,
2017-05-23 15:12:53 +02:00
"Notify for all other messages/rooms" : "Апавяшчаць для ўсіх іншых паведамленняў/пакояў" ,
"Notify me for anything else" : "Паведаміць мне што-небудзь яшчэ" ,
"Off" : "Выключыць" ,
"On" : "Уключыць" ,
"Operation failed" : "Н е атрымалася выканаць аперацыю" ,
"Permalink" : "Пастаянная спасылка" ,
"Please Register" : "Калі ласка, зарэгіструйцеся" ,
"powered by Matrix" : "працуе на Matrix" ,
"Quote" : "Цытата" ,
"Redact" : "Адрэдагаваць" ,
"Reject" : "Адхіліць" ,
"Remove %(name)s from the directory?" : "Выдаліць %(name)s з каталога?" ,
"Remove" : "В ыда лiць" ,
2017-06-01 01:51:56 +02:00
"remove %(name)s from the directory." : "выдаліць %(name)s з каталога." ,
2017-05-23 15:12:53 +02:00
"Remove from Directory" : "В ыда лiць з каталога" ,
"Resend" : "Паўторна" ,
"Riot does not know how to join a room on this network" : "Riot не ведае, як увайсці ў пакой у гэтай сетке" ,
"Room directory" : "Каталог пакояў" ,
"Room not found" : "Пакой не знойдзены" ,
"Search for a room" : "Пошук па пакоі" ,
"Settings" : "Налады" ,
"Source URL" : "URL-адрас крыніцы" ,
"Start chat" : "Пачаць чат" ,
"The Home Server may be too old to support third party networks" : "Хатні сервер можа быць занадта стары для падтрымкі іншых сетак" ,
"There are advanced notifications which are not shown here" : "Ёсць пашыраныя апавяшчэння, якія не паказаныя тут" ,
"The server may be unavailable or overloaded" : "Сервер можа быць недаступны ці перагружаны" ,
2017-06-01 01:51:56 +02:00
"This room is inaccessible to guests. You may be able to join if you register." : "Гэты пакой недаступны для гасцей. Вы можаце далучыцца, калі вы зарэгіструецеся." ,
2017-05-23 15:12:53 +02:00
" to room" : " ў пакоі"
2017-05-25 18:21:41 +02:00
}